Final Fantasy 7 Remake é um jogo incrível da Square Enix que é aprimorado por seus talentosos dubladores japoneses. Dentro da comunidade de jogos, o assunto se a dublagem de videogame é melhor com legendas ou vozes dubladas não é frequentemente discutido, mas é um assunto que vale a pena falar. Jogos como Sekiro que fornecem áudio japonês de alta qualidade funcionam bem quando combinados com o Japão do período Sengoku ficcional. Comparavelmente, Fantasia Final 7Os desenhos de personagens e arte de mergulhar o jogador em um anime cyberpunk totalmente realizado, e os dubladores japoneses ajudam a dar vida a esse mundo.
Quando Final Fantasy 7 Remake lançado, recebeu muitos elogios por entregar algo que os fãs da série esperavam desde que uma demonstração técnica usando a sequência de abertura do jogo foi exibida na conferência de imprensa da Sony na E3 de 2005. Apesar de algum conteúdo de Avalanche cortado, Final Fantasy 7 Remake cumpriu a maioria de suas promessas, criou uma geração de fãs e dividiu o jogo em uma trilogia para contar adequadamente a história completa. Enquanto falta de Final Fantasy 7 Remake, a versão final incluiu opções de dublagem em japonês, inglês ou francês. Todas as opções receberam a mesma atenção para seus respectivos personagens, mas os dubladores japoneses de Cloud, Tifa e Sephiroth em particular se destacam do pacote por incorporar as personalidades de seus personagens.
Cloud Strife, dublado por Takahiro Sakurai conhecido por seu trabalho como Suzaku Kururugi no anime Código Geass, consegue capturar as tentativas de Cloud de parecer legal e estóico para impressionar o resto da Avalanche em sua primeira missão. Isso pode ser um desafio para fazer corretamente, especialmente quando você considera que FF7‘s Cloud (que poderia ser duas Nuvens em FF7 Renascimento) torna-se mais apegado aos outros membros do grupo à medida que o jogo avança. O trabalho de voz de Takahiro traz sinceridade ao lado mais suave de Cloud, mantendo-o com os pés no chão. Fantasia Final 7líder decisivo do partido. Seus encontros com Sephiroth se destacam quando o tom de Cloud muda para combinar com a intensidade do principal vilão do jogo.
Final Fantasy 7 Remake é melhor com vozes japonesas
Final Fantasy 7 RemakeO principal vilão de Sephiroth é apenas sugerido no original Fantasia Final 7 para PS1, mas os desenvolvedores decidiram adicionar mais cenas ao remake para dar ao personagem uma presença sinistra no início da história. Seu dublador japonês é ninguém menos que Toshiyuki Morikawa, famoso por interpretar o demônio feiticeiro Naraku na aclamada série de anime Inuyasha. Ele é conhecido por ter uma voz profunda e combina perfeitamente com o personagem imponente de Sephiroth. A versão de Toshiyuki de FF7 RemakeO vilão de Sephiroth o faz parecer ameaçador e imprevisível, saindo como um homem no controle completo, enquanto Cloud é menos uma ameaça e mais um brinquedo a ser manipulado. Toshiyuki foi uma escolha perfeita para o elenco neste papel e é difícil imaginar alguém interpretando Fantasia Final 7‘s maior ameaça tão bem.
Ayumi Ito é a voz de Tifa Lockhart desde 2005 Final Fantasy VII: Advent Children. Ela carrega sua riqueza de experiência retratando Tifa ao longo dos anos para Final Fantasy 7 Remake para dar vida à sua personagem de uma forma que os fãs sempre sonharam. Ela é perfeita em mostrar o lado carinhoso de Tifa, muitas vezes saindo como uma forte figura protetora pronta para oferecer seu otimismo sempre que a festa estiver no nível mais baixo. Quando é hora de FF7 Remake‘s Tifa, mudou de seu original, para lutar, Ayumi muda a voz de seu personagem para uma versão um pouco mais profunda e séria, emulando um lutador de artes marciais capaz que está disposto a fazer qualquer coisa para proteger seus amigos.
Fãs do original Fantasia Final 7 cresceram imaginando as vozes de seus personagens em suas cabeças por anos. Com o lançamento do tão esperado Final Fantasy 7 Remake, jogadores de todo o mundo finalmente puderam ouvir essas vozes ganharem vida. Embora o jogo tenha várias opções de voz, cada uma com um elenco forte de bons dubladores, os dubladores japoneses mudam o jogo para o anime JRPG originalmente sugerido em Final Fantasy 7: Filhos do Advento. Para mudar as vozes para japonês, comece no Menu Principal e vá para Opções, Idioma e a partir daí você pode selecionar Japonês. Um melhor Final Fantasy 7 Remake é possibilitado por FF7‘s dubladores japoneses, que aprimoram esses amados personagens além das já ótimas caracterizações.