O filme Super Mario Bros. estrelas Chris Pratt e Charlie Day se abriram sobre o uso de sotaques inspirados em Os Sopranos e Goodfellas ao tentar vozes diferentes para Mario e Luigi. A dupla dubla os irmãos no filme, com o Luigi de Day sendo capturado por Bowser no início do filme. A voz de Mario de Pratt foi examinada por muitos antes do lançamento do filme, com alguma decepção por sua falta de sotaque italiano agudo.
Falando com Entretenimento semanalPratt e Day revelaram que seus sotaques iniciais para Mario e Luigi em O filme Super Mario Bros. eram comparáveis a Os Sopranos e Goodfellas. Os atores conversaram alegremente sobre como continuaram tentando diferentes sotaques até que finalmente decidiram algo que parecia certo. Confira abaixo o que Pratt e Day disseram:
Dia: “Tentamos coisas diferentes, vozes diferentes. De vez em quando eles diziam: ‘Charlie, talvez um pouco menos Goodfellas neste’ – eu estou tipo, ‘Tudo bem! Acho que você está errado, mas tudo bem!’ – até que eles pousaram em algo que gostaram.”
Pratt: “Por um minuto, eu entrei e eles disseram, ‘Isso é um pouco de Nova Jersey. Você está fazendo uma coisa de Tony Soprano.'”
Por que a voz do filme de Mario ainda é controversa
A representação de Mario por Pratt tem sido controversa desde o primeiro trailer de O filme Super Mario Bros. caiu em outubro de 2022. Mário os fãs da franquia lamentaram que Pratt não estivesse fazendo o sotaque italiano agudo frequentemente associado ao personagem. No entanto, Pratt mais tarde revelou seu sotaque preciso de Mario, mostrando que a decisão de tornar a voz de Mario diferente foi feita a serviço do filme e não para apagá-la do personagem.
O fato de Pratt e Day considerarem sotaques semelhantes aos Os Sopranos ou Goodfellas indica que eles queriam dar uma sensação de personalidade de inspiração italiana às vozes de Mario e Luigi. No entanto, isso pode ter negado outros aspectos do filme por ter o foco principal do filme nas vozes dos personagens. Na verdade, o material promocional para O filme Super Mario Bros. prioriza ovos de páscoa para o Mário jogos, que muitos críticos disseram que constituem a maior parte do filme.
Apesar de não usar sotaque italiano ao retratar Mario e Luigi, Pratt e Day são atores talentosos com fortes currículos no cinema e na TV que destacam sua capacidade de dar voz aos irmãos Mario. É provável que, apesar de não terem os mesmos tipos de voz no filme que os personagens têm nos jogos, suas versões de Mario e Luigi ainda sejam um deleite memorável para os fãs de jogos. Parece que eles também estão dedicados ao filme, algo que sem dúvida ajudará em O filme Super Mario Bros.sucesso de bilheteria.
Fonte: ai credo