尼古拉斯·凯奇这部 22 年前的二战电影如何准确描绘历史学家解释的一个关键元素

    0
    尼古拉斯·凯奇这部 22 年前的二战电影如何准确描绘历史学家解释的一个关键元素

    第二次世界大战历史学家约翰·麦克马纳斯对尼古拉斯·凯奇作品中特定元素的描述印象深刻。 风扬声器。凯奇饰演的乔·恩德斯中士负责保护二等兵本·亚吉(亚当·比奇饰),他是二战电影中的纳瓦霍语密码员。纳瓦霍密码说话者是一群纳瓦霍人,他们使用自己的母语发送密码信息,这对战争期间的盟军来说是无价的。

    在一个 内幕 视频, 麦克马纳斯分析了《纳瓦霍语密码说话者》中描述的历史准确性 风扬声器。他解释说,除了帮助盟军在太平洋进行军事行动外,人们还相信电码说话者会在日本人中制造混乱,这 风扬声器 做了有效的插图工作。麦克马纳斯最印象深刻的是 风扬声器 描绘了密码说话者,同时承认影片的一些历史错误和局限性。阅读下面他们的评论:

    亚当·比奇 (Adam Beach) 饰演一名纳瓦霍语密码说话者。他们使用特定于其语言的单词来代表军事概念或单词,这将通过广播广播,正如您所看到的那样。他们可能会这样称呼火灾。这是编码员的许多有价值的方面之一。在某些方面,他们在这里被描述为前瞻性观察者。这些人并不总是扮演这样的角色。通常,这只是总部之间来回的普通通信,以迷惑日本人。

    我喜欢剪辑中日本拦截专家对此感到非常困惑的部分。到了 1944 年塞班岛战争的这个时刻,如果他们有经验的话,他们可能已经知道,有美洲原住民扮演着这种角色,说着他们自己的语言,而不是英语。这并不意味着他能听懂他们在说什么。

    它们的目的是杀死敌方海军的其他船只、其他军舰、其他水面舰艇。这就是他们真正要做的事情。但他们也有能力为我们这些地面人员提供真正强大的火力支援。在这种情况下,尼古拉斯·凯奇和其他海军陆战队员被描绘成遥遥领先。这叫近距离危险,就是那个中间区域。换句话说,如果你距离炮弹预计降落的地方太近,你可能会遭受一些友军伤亡。

    我会给它 7 分(满分 10 分)。我喜欢这个剪辑,它展示了编码员的令人难以置信的贡献和力量倍增器。我认为在电影中很难传达这一点,但我认为他们在这方面做得相当好。

    ​​​​​​

    这对风语者意味着什么

    对风语者的历史和批评观点各不相同


    Ben Yahzee 在 Windtalkers 中的广播中

    尽管麦克马纳斯广受好评 风扬声器这部电影反响不佳在烂番茄上获得 33% 的评论家评分和 50% 的观众评分。评论家赞扬了动作序列的呈现,但对真实程序员的故事的处理方式印象不那么深刻,并认为这是对该主题的肤浅探索。就麦克马纳斯观看的片段而言,他有相反的评估,强调密码破译者及其重要性大多得到了很好的描绘,而凯奇的角色和其他海军陆战队员的动作序列则为了戏剧性而表现出不必要的风险。

    这些不同的视角可以让电影给人一种感觉 风扬声器 发布几十年后值得重新观看和讨论

    批判性观点与历史性观点的并置 风扬声器 重要提醒人们如何从多个层面欣赏和分析一部电影 并不总是彼此一致。一部电影可以传达某个元素的历史重要性,同时努力使整个故事具有凝聚力。动作场面可以精心布置、令人兴奋,同时也非常现实和牵强。这些不同的视角可以让电影给人一种感觉 风扬声器 发布几十年后仍值得回顾和讨论。

    我们对风语者的看法

    2002年的电影是重要的一步

    风扬声器 在主流电影中如此频繁地讲述美洲原住民的故事之前就已经上映了。他因帮助公众了解纳瓦霍语密码者以及他们在第二次世界大战中发挥的重要作用而值得赞扬。如果 风扬声器 今天制作时,比奇的角色最好是主角,而不是凯奇的角色,这样它更多地是关于纳瓦霍语密码说话者而不是动作。然而,最重要的是如何 风扬声器 让纳瓦霍语密码者的故事更加为人所知,并传达了他们的宝贵贡献的本质。

    来源: 内幕

    《风语者》是由吴宇森执导,尼古拉斯·凯奇、亚当·比奇主演的战争片。影片以第二次世界大战为背景,探讨了美军如何使用纳瓦霍编解码器来传输安全消息。凯奇扮演一名疲惫不堪的海军陆战队员,被派去保护比奇的角色,一名纳瓦霍语密码者,突出了战争混乱中的勇敢、忠诚和文化认同的主题。

    发售日期

    2002 年 6 月 14 日

    作家

    约翰·赖斯、乔·巴特尔

    执行时间

    134分钟

    Leave A Reply