警告:《甲壳虫汁》《甲壳虫汁》剧透。
甲虫汁 回答了第一部电影中的一些最大的问题和谜团,包括有关甲壳虫汁(迈克尔·基顿饰)的起源的问题和谜团,这也是电影的这个特定部分用意大利语讲述的原因。在遇见混乱的生物驱魔师十多年后 甲虫汁他和迪茨在期待已久的续集中回归 甲虫汁新角色加入了他们。 甲虫汁 查尔斯死后,观众莉迪亚(薇诺娜·瑞德饰)、迪莉娅(凯瑟琳·奥哈拉饰)和莉迪亚的女儿阿斯特丽德(珍娜·奥尔特加饰)回到了冬河。
到达那里后,阿斯特丽德被一位新认识的人欺骗并带到了奈姆世界,迫使莉迪亚向甲壳虫汁寻求帮助,但生物驱魔师再次想要娶她作为回报。他想再次与莉迪亚结婚的部分原因是为了躲避已故的前妻德洛丽丝(莫妮卡·贝鲁奇饰),她正在向他报仇。感谢德洛丽丝的出现, 甲虫汁 以闪回讲述 Beetlejuice 的起源故事它以黑白和意大利语讲述(由 Beetlejuice 旁白),并不是随意的风格和叙事决定。
蒂姆·伯顿决定用意大利语讲述参宿四的起源故事
Beetlejuice 的意大利语起源故事展示了伯顿最大的影响之一
当 Beetlejuice 得知德洛丽丝回来并正在寻找他时,他向员工敞开心扉,向他们讲述了他与德洛丽丝的爱情故事。 Beetlejuice 抓起麦克风,用意大利语讲述了他的故事,闪回片段是黑白的。事实证明 Beetlejuice 源自意大利,活跃于 14 世纪。甲虫汁在黑死病中幸存下来,是一名“卑微的盗墓贼”,但有一天他遇到了德洛丽丝,并立即被她迷住了。在他们的新婚之夜,德洛丽丝毒死了甲壳虫汁,但在他死前,他用斧头杀死了她。
有关的
用意大利语讲述的甲壳虫汁的起源故事是电影喜剧的一部分,但这样做并不是为了搞笑。谈话对象 种类, 甲虫汁 作家阿尔弗雷德·高夫和迈尔斯·米勒分享了这一点 受到费德里科·费里尼 (Federico Fellini) 作品的启发,伯顿决定用意大利语讲述参宿四的起源故事。米勒补充说,伯顿说《甲壳虫汁》的起源故事就像费里尼电影的序幕,因此必须用黑白和意大利语讲述,并采用与费里尼电影类似的整体视觉风格。
谁在 Beetlejuice 2 的参宿四故事中担任意大利旁白
迈克尔·基顿没有用意大利语讲述甲壳虫汁的故事
为 Beetlejuice 的意大利语起源故事增添喜剧色彩的一件事是,很明显, 迈克尔·基顿没有讲这个故事。意大利的声音更深沉(又是意大利老电影的风格),并且没有甲壳虫汁的刺耳音调,但这使得整个序列更有趣,更令人难忘。 Beetlejuice 起源故事中的意大利叙述者是 Stefano Marchetti他因在声音和音乐部门的各种项目中所做的工作而闻名,最近的项目是 Netflix 混乱在那里他担任重新录音混音师和声音总监。
续集还被拿来与意大利恐怖大师马里奥·布拉瓦的作品进行比较。
Beetlejuice 的黑白起源故事并用意大利语讲述,是伯顿向对他影响最大的人致以敬意的众多作品之一。该序列还与意大利恐怖大师马里奥·布拉瓦的作品进行了比较,引用于 甲虫汁 当阿斯特丽德在一家正在放映马里奥·布拉瓦电影的电影院外发现一张怀孕的莉迪亚的照片时。通过甲壳虫汁的故事序列,蒂姆·伯顿不仅向一些最伟大的意大利电影制作人致敬,还给观众留下了难忘且有趣的序列。