为什么《新希望》中莱娅公主(有时)有英国口音?

    0
    为什么《新希望》中莱娅公主(有时)有英国口音?

    莱娅·奥加纳公主 暂时的英国口音 新的希望 一直以来都让人很困惑,但是 星球大战 对此终于有了完美的解释。作为第一期 星球大战 电影和电视节目, 新的希望 它冒着很大的风险并建立了一个广阔的世界。尽管这项工作的大部分影响了 星球大战 子孙后代的时间表,某些时刻 新的希望 最好让他们被遗忘。

    最好忽略的事情的例子 新的希望 莱娅在这句话中简短地使用了英国口音, “当我被带上船时,我就认出了你的恶臭。” 交付给塔金总督。事实上,凯莉·费舍尔本人曾经开玩笑说,莱娅只在一个场景中使用了口音,然后就再也没有使用过,这是多么奇怪的事情。然而, 星球大战 完美地改造了莱娅的英国口音,现在终于有意义了

    有关的

    凯丽·费舍尔的临时英国口音已被重新设计

    新的希望莱娅的口音似乎很奇怪。然而, 星球大战 此后,他回忆了这一刻,并表示 莱娅在这个场景中实际上是在取笑塔金的口音。具体来说,在规范书中 星球大战:血统由克劳迪娅·格雷(Claudia Gray)撰写,莱娅此时的真实意图被揭露。根据 电影网格雷解释道:

    “所以有一个解释 [Bloodline] 她实际上是在嘲笑塔金。此刻她正在取笑他的口音。她记得她就是这么做的。那么这一刻就得到了解释。这不再是问题了。修复剧情漏洞永远不会太晚。希望, 凯丽·费舍尔 我会对此感到满意。它一直以来都有意义。”

    这一改变完美地将一个有点奇怪的表演选择变成了一个强化角色个性的精彩时刻。

    在亚马逊上购买《星球大战:血统》

    当然,这只是宇宙中的原因。事实上,凯丽·费雪在采访中透露,正是乔治·卢卡斯告诉她莱娅应该看起来 “非常沮丧” 场景中。据费舍尔说,当她变得非常沮丧时,她就成为了英国人。当然,费舍尔是用他典型的迷人幽默感说出这句话的,所以这句话的准确性还不清楚。然而, 至少在宇宙中, 星球大战 精彩地解释了这个奇怪的时刻

    这是星球大战的完美重写

    改变这个场景让莱娅实际上嘲笑塔金真的是完美的修改。事实上,这甚至符合场景,塔金在他的陈述后微笑着,讽刺地称莱娅为 “迷人。” 很容易想象他会这样回应,因为他意识到她在嘲笑他。但更重要的是,这实际上很像莱娅。即便是面对被帝国囚禁的情况,莱娅的嘴也是尖酸刻薄的。

    更好的是,正如克劳迪娅·格雷提到的那样,凯莉·费舍尔可能会喜欢这种对她英国口音的解释。和她的性格一样,费舍尔也有一种机智而讽刺的幽默感。毫无疑问,女演员和角色都会乐意以这种方式侮辱朝廷官员。虽然这只是一个小时刻,但克劳迪娅·格雷书中的这一启示 血统 完美解决 莱娅·奥加纳公主 出现了以前奇怪的英国口音 新的希望

    来源: 电影网

    Leave A Reply