
tướng quânSự nhầm lẫn về ngôn ngữ khiến tiếng Anh được gọi là tiếng Bồ Đào Nha, có thể mất một chút thời gian để làm quen, nhưng nó có ý nghĩa trong bối cảnh của chương trình. ngoại hối tướng quân Bản làm lại lấy bối cảnh ở Nhật Bản vào cuối thế kỷ 16, trong thời gian đó Bồ Đào Nha kiểm soát hoạt động thương mại của quần đảo với phương Tây. Người Bồ Đào Nha cũng đóng vai trò trung gian trên tuyến thương mại giữa Nhật Bản và Trung Quốc, vì điều lệ không còn đàm phán trực tiếp với Nhật Bản nữa. John Blackthorne, một người theo đạo Tin lành đến từ Anh có con tàu bị đắm ở Nhật Bản, đã trở thành người châu Âu không phải gốc Bồ Đào Nha đầu tiên thiết lập mối liên kết với người Nhật ở Nhật Bản. tướng quân.
Là một bộ phim của Mỹ lấy bối cảnh ở Nhật Bản vào thời điểm Bồ Đào Nha kiểm soát hoạt động ngoại thương của khu vực với các nhân vật chính là người Anh, người Nhật và người Bồ Đào Nha, tướng quân đã được thiết lập để có một số nhầm lẫn về ngôn ngữ. May mắn thay, chương trình FX thực hiện công việc xử lý bối cảnh và tính đa dạng văn hóa tốt hơn nhiều so với phiên bản chuyển thể trước đó của tướng quân lãng mạn. Điều đó đang được nói, Có thể sẽ lạ lùng khi nghe John Blackthorne và những nhân vật nói tiếng Bồ Đào Nha khác trong tướng quân họ nói bằng tiếng Anh khi họ coi ngôn ngữ của họ là một thứ gì đó hoàn toàn khác.
Có liên quan
Tại sao Shogun coi tiếng Anh là tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ được John “In-Universe” sử dụng
Có một số trường hợp ở tướng quân nơi một nhân vật sẽ thông báo rằng anh ta sẽ nói bằng tiếng Bồ Đào Nha, chỉ để anh ta nói được tiếng Anh. Điều này là do trong vũ trụ, ngôn ngữ chung được John Blackthorne và các linh mục Công giáo sử dụng là tiếng Bồ Đào Nha, nhưng chương trình này thay thế nó bằng tiếng Anh. Vì thế, mỗi khi một nhân vật nói tiếng Anh tướng quânlẽ ra họ nên nói tiếng Bồ Đào Nha trong câu chuyện. Mặc dù John Blackthorne thực sự là người Anh nhưng ông chỉ giao tiếp với các tu sĩ Dòng Tên bằng tiếng Bồ Đào Nha, đây cũng là ngôn ngữ được các dịch giả sử dụng mỗi khi hoa tiêu nói chuyện với một người Nhật.
Tiếng Bồ Đào Nha là một trong những ngôn ngữ chính trên thế giới vào thế kỷ 15 và 16, đóng vai trò là ngôn ngữ chính ngôn ngữ chung ở các khu vực khác nhau, bao gồm cả các nước châu Phi và châu Á. Bồ Đào Nha đã đi trước tất cả các nước châu Âu về chủ nghĩa đế quốc hàng hải vào đầu thế kỷ 16, thiết lập các tuyến thương mại và thuộc địa ở Bắc Phi, Tây Phi, Nam Phi và khu vực mà sau này được gọi là Brazil. Người Bồ Đào Nha tới Nhật Bản năm 1543và đến cuối thế kỷ này, cả tiếng Bồ Đào Nha và đạo Thiên chúa đều đã được nhiều người Nhật Bản đồng hóa.
Tại sao việc FX sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh cho Shogun lại hợp lý
Shogun là sản phẩm của Mỹ
Trong khi tướng quân có sẵn để phát trực tuyến toàn cầu thông qua Star+ và Disney+ tùy thuộc vào khu vực, chương trình là sản phẩm của Mỹ phát sóng trên FX và cả trên Hulu. Vì vậy, việc tiếng Anh được sử dụng cùng với tiếng Nhật trong hầu hết chương trình là điều hợp lý. Ngoài John Blackthorne, người Anh, sẽ không có lý do gì cho những người khác tướng quân nhân vật nói tiếng Anh. Kết quả là, một miêu tả hoàn toàn chính xác về câu chuyện sẽ hoàn toàn bằng tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Nhật, và tất cả tướng quân Nó sẽ phải bao gồm phụ đề.
tướng quân Nó không có nhân vật tiếng Nhật nói tiếng Anh và cũng không sử dụng lời tường thuật bằng tiếng Anh. Thay vào đó, nó bổ sung thêm phụ đề, một sự lựa chọn sáng tạo tuyệt vời, mặc dù hợp lý nhưng lại bị bỏ qua trong các sản phẩm khác. Ví dụ, vào năm 1980 tướng quân trong loạt phim, lời thoại tiếng Nhật không có phụ đề và một số cảnh chỉ có các nhân vật nói tiếng Nhật có bản dịch lồng tiếng do Orson Welles thuật lại. Bản gốc tướng quân chương trình cũng dán nhãn tiếng Anh là tiếng Bồ Đào Nha. Mặc dù có thể lạ khi nghe các nhân vật nói đến một ngôn ngữ và nói bằng một ngôn ngữ khác có thể gây nhầm lẫn, nhưng FX tướng quân đảm bảo rằng nó không làm gián đoạn quá trình ngâm.
Lịch sử ảnh hưởng đến Tướng quân như thế nào
Chương trình FX dao động giữa độ chính xác lịch sử và các sự kiện hư cấu
tướng quân là một chương trình khó đánh giá khi nói đến độ chính xác lịch sử. Nó có mối quan hệ thú vị với lịch sử thực tế, một phần vì nó dựa trên cuốn tiểu thuyết năm 1957 của James Clavell, dựa trên những sự kiện có thật nhưng cũng cực kỳ phóng khoáng với chúng. Cuốn tiểu thuyết gốc thường là trung tâm của các cuộc tranh luận xung quanh tính chính xác lịch sử vì nhiều lý do. Cuốn sách của Clavell dựa trên nhật ký của William Adams, người thực sự đã đến Nhật Bản vào thế kỷ 17 và từng là cố vấn chính cho Tokugawa.
Adams thực sự phục vụ trong quân đội Tokugawa, mặc dù sau đó anh chỉ trở thành samurai và chưa bao giờ gặp Hosokawa Gracia (người dựa vào nhân vật Toda Mariko). Adams, không giống như John Blackthorne, chưa bao giờ có mối quan hệ lãng mạn tương tự như mối quan hệ giữa Blackthorne và Marika. Tất nhiên, chính những mâu thuẫn như thế này đã làm đau khổ tướng quân là một chương trình truyền hình, vì vậy điều quan trọng cần nhớ là bản thân câu chuyện mà chương trình dựa trên đó là một tác phẩm hư cấu.
Tuy nhiên cũng có nhiều cách để tướng quân nó cũng chính xác về mặt lịch sử. Mặc dù nó thay đổi tên của nhiều nhân vật nhưng tác động lịch sử rộng lớn hơn của hành động của họ vẫn không thay đổi. Tokugawa Toranaga dựa trên Tokugawa Ieyasu, lãnh chúa phong kiến thực sự từng làm việc với Adams. Ieyasu, giống như người đồng cấp hư cấu của mình, là người có công trong sự trỗi dậy của Mạc phủ Tokugawa.
Ở đâu tướng quân sự thiếu chính xác về mặt lịch sử là đặc điểm của các nhân vật. Tuy nhiên, nhìn chung, bộ phim chính xác hơn nhiều bộ phim cổ trang không thay đổi bất kỳ tên hay chi tiết nào của các nhân vật chính. tướng quân đã được các nhà sử học ca ngợi vì tính chính xác trong đó nó nắm bắt được tình hình chính trị nội bộ phức tạp và quan hệ quốc tế của Nhật Bản thời phong kiến. Mặc dù Blackthorne không phải là người thật nhưng cách anh ấy được đối xử và phản ứng khi đến Nhật Bản lại vô cùng thực tế.
Tuy nhiên, tướng quân được ca ngợi vì cách tiếp cận và lựa chọn tập trung vào những gì quan trọng nhất trong giai đoạn lịch sử phức tạp mà nó trình bày. Nhiều người cũng nhận xét rằng tướng quân thực hiện rất tốt việc sửa nhiều điểm không chính xác trong tài liệu nguồn, đặc biệt là khi nói đến ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản.
Shogun là một miniseries gốc của FX lấy bối cảnh ở Nhật Bản thế kỷ 17. Shogun theo chân John Blackthorne, người trở thành một chiến binh samurai, nhưng vô tình trở thành con tốt trong kế hoạch trở thành Shogun của Yoshii Toranaga. Bộ phim có sự tham gia của Cosmo Jarvis trong vai John Blackthorne và Hiroyuki Sanada trong vai Yoshii Toranaga, cùng với Anna Sawai, Tadanobu Asano và Yûki Kedôin.
- Dàn diễn viên
-
Cosmo Jarvis, Hiroyuki Sanada, Anna Sawai, Tadanobu Asano, Yûki Kedôin, Takehiro Hira, Tommy Bastow
- Mùa
-
1
- Dịch vụ phát trực tuyến
-
Hulu