
Với sự nổi tiếng của loạt phim gốc đã kết thúc gần ba năm trước, người hâm mộ Lên cấp một mình đã háo hức chờ đợi sự ra mắt của phần tiếp theo mới thú vị của nó, Lên cấp một mình: Ragnarok, cuối cùng đã nhận được giấy phép bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, sự chậm trễ trong quá trình bản địa hóa khiến người ta chú ý đến một vấn đề nghiêm trọng trong ngành manhwa đang ngăn cản sự thành công của phương tiện này.
Bất chấp sự phổ biến to lớn của nhượng quyền thương mại, Thăng cấp một mình của Ragnarok đã được Tapas cấp phép bằng tiếng Anh chỉ ba tháng sau bản gốc. Điều này nhấn mạnh một vấn đề lớn hơn với manhwa, nơi nhiều bộ thường không được cấp phép chính thức ngay cả khi bản gốc được phát hành sớm hơn một trăm chươngđẩy người đọc khao khát có thêm nội dung để chuyển sang bản quét bất hợp pháp và bản dịch do người hâm mộ tạo ra, mặc dù chúng có thể có chất lượng kém. Kết quả là, mọi nỗ lực chống vi phạm bản quyền đều vô ích, vì việc bản địa hóa muộn là một phần chính của vấn đề.
Ragnarok solo san lấp mặt bằng nhận được giấy phép tiếng Anh quá muộn
Việc phát hành đồng thời sẽ mang lại lợi ích lớn cho nhượng quyền thương mại
Ban đầu được tạo ra trong phần kết Lên cấp một mìnhNgười hâm mộ bộ truyện rất vui mừng khi biết rằng cuộc hành trình của Song Suho sẽ được mở rộng thành phần tiếp theo của riêng nó. Thăng cấp một mình: RagnarokTiểu thuyết web của anh được phát hành lần đầu tiên vào tháng 4 năm 2023 và webtoon Hàn Quốc ra mắt vào ngày 1 tháng 8 năm 2024 trên KakaoPage, chỉ chưa đầy một năm rưỡi sau đó.
Mặc dù sự thay đổi này diễn ra nhanh chóng một cách bất thường theo tiêu chuẩn manhwa, nhưng sự chậm trễ trong việc cấp phép cho bộ truyện đã khiến nhiều người hâm mộ quốc tế chuyển sang sử dụng các bản dịch của bộ truyện do người hâm mộ thực hiện. Với hầu hết manhwa, việc hạn chế tiếp nhận bộ truyện trước khi dành nguồn lực để cấp phép cho nó bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ khác là điều hợp lý, nhưng điều này chưa bao giờ xảy ra. Lên cấp một mình: Ragnarok, của ai thành công gần như đã được đảm bảo.
Đã kết nối
Với bản phát hành Lên cấp một mìnhanime, cộng đồng người hâm mộ của loạt phim này lớn hơn bao giờ hết và vẫn thu hút được nhiều người hâm mộ mới mỗi ngày, tất cả đều muốn đọc Ragnarok nhưng tôi không thể. Quan trọng hơn, Thăng cấp một mình: Ragnarok cũng đã ở đó rồi gần 30 chương bằng tiếng Hàntạo ra một khoảng cách khá lớn giữa fansub và phiên bản gốc tiếng Anh, nhiều khả năng sẽ ra mắt không quá ba chương.
Kết quả là, mặc dù bản dịch chính thức có chất lượng cao hơn chắc chắn sẽ được đánh giá cao, nhưng bộ truyện sẽ tiếp tục mất đi lượng độc giả nếu khoảng cách giữa hai bản dịch không được thu hẹp nhanh nhất có thể. người hâm mộ sẽ chỉ cần quay lại fansub để theo dõi những diễn biến mới nhất. trong lịch sử. Thăng cấp một mình: Ragnarok đủ lớn để xứng đáng được phát hành đồng thời, một điều cần được thực hiện nếu manhwa có ý định chống lại nạn vi phạm bản quyền tràn lan đang diễn ra một cách nghiêm túc.
Tại sao webtoons bị vi phạm bản quyền nhiều hơn manga
Manhwa và webtoons cần cải thiện dịch vụ đọc của họ
Vào cuối tháng 8 năm 2024, Naver Webtoon đã đệ trình trát hầu tòa DMCA chống lại hơn 170 trang web vi phạm bản quyền, mặc dù vẫn còn phải xem liệu điều này có mang lại kết quả lâu dài hay không. Truyện tranh Nhật Bản đã cố gắng chống vi phạm bản quyền trong nhiều năm và định dạng kỹ thuật số của manhwa khiến cuộc chiến này càng thất bại hơn. Sau khi mọi trang web bất hợp pháp bị đóng cửa, hai trang web khác sẽ xuất hiện ở vị trí của nó, giống như một con hydra và cách duy nhất để kiểm soát vấn đề là cung cấp dịch vụ tốt hơn, giá cả và quan trọng nhất là tính sẵn có tốt hơn.
Webtoons và manhwa tiếp tục trở nên phổ biến trên toàn thế giới, sánh ngang với cả truyện tranh Nhật Bản về mặt này. Tuy nhiên, trong khi các nhà xuất bản manga đã nhanh chóng thích ứng với nhu cầu toàn cầu này thì manhwa và webtoon vẫn tiếp tục tụt lại phía sau bất chấp định dạng kỹ thuật số của chúng. Không phải người hâm mộ muốn đọc những bản scan chất lượng thấp với bản dịch kém.chỉ là họ thường không có lựa chọn nào khác khi bộ truyện chưa được cấp phép hoặc khi bản dịch chính thức không đạt chất lượng.
Nhìn chung, manhwa chắc chắn có tiềm năng vượt qua manga hoặc ít nhất là cạnh tranh với nó về mặt bình đẳng, nhưng tính sẵn có và dịch vụ kém đã cản trở đáng kể sự phát triển của phương tiện này. Tạm biệt Thăng cấp một mình: Ragnarok chắc chắn sẽ thành công nhờ sự nổi tiếng của phần tiền nhiệm, bộ truyện sẽ tiếp tục gặp phải vấn đề vi phạm bản quyền trừ khi bản thân ngành này bắt đầu thay đổi.
Lên cấp một mình có sẵn để đọc tại Pocket Comics, Tapas và TappyToon.
Solo Leveling là một anime phiêu lưu giả tưởng dựa trên loạt webtoon do Chugon tạo ra. Khi Song Jin-Woo bị giết ở sâu trong ngục tối cấp cao, anh ấy được tái sinh nhưng lần này có một kế hoạch. Sử dụng một chương trình độc đáo chỉ dành cho mình, Jin-Woo thăng cấp cực kỳ nhanh chóng và có ý định sử dụng sức mạnh mới tìm được của mình để đến trung tâm của ngục tối và khám phá bí mật của nó.
- Ngày phát hành
-
Ngày 7 tháng 1 năm 2024
- Nhà văn
-
Noboru Kimura
- Giám đốc
-
Shunsuke Nakashige
- (Những) người sáng tạo
-
Sở Công