![10 коміксів про старіння, які вас сильно вдарять 10 коміксів про старіння, які вас сильно вдарять](https://static1.srcdn.com/wordpress/wp-content/uploads/2024/12/untitled-32.jpeg)
У «Далекій стороні» часто з'являлися жарти про старіння, і можна з упевненістю сказати, що лише деякі персонажі коміксу старіють гідно. Під час своєї легендарної кар'єри карикатуриста Гері Ларсон представив світові Далекий бік численні сварливі люди похилого віку, сварливі бабусі, сварливі старі тварини та багато іншого.
Однак ці Далекий бік Мультфільми дають уявлення про те, як Ларсон ставився до старіння. Незважаючи на всю свою дивина, Далекий бік по суті, була формою спостережного гумору, і ці панелі доводять, що художник гостро усвідомлював, як поводяться по-різному, коли починають старіти.
Далекий бік шанувальники – особливо ті, хто виріс на творах Гері Ларсона – знайдуть багато цікавого у цих класичних мультфільмах про старіння.
10
Цей комікс зі зворотного боку показує, як іноді потрібні десятиліття, щоб зрозуміти, що батьківська рада була вірною
Перша публікація: 20 лютого 1980 р.
“Мати мала рацію– з гіркотою каже бабуся в кріслі-гойдалці чоловікові, що сидить у сусідньому кріслі-гойдалці, додавши, що “ти всього лише старий козел» – Те, що читачі можуть бачити, буквально вірно. Це ранній класичний приклад техніки Гері Ларсона, що зображує щось надто буквально, до абсурду, що лежить в основі багатьох Далекий бік мультфільми, які постаріли, як гарне вино.
Яким би дурним не був цей жарт, читачі побачать у ньому натяк на правду – ще одна річ, яка відзначає самий жарт. Далекий бік панелі. У цьому випадку комікс висміює, на жаль, знайомий сценарій: людина, яка шкодує про те, що одружилася з людиною, про яку його батьки сказали йому про це, запізно усвідомлює, що його батьки мали рацію, коли вже надто пізно.
9
Далекий бік запитує: краще забути чи бути забутим?
Перша публікація: 5 червня 1980 р.
У цьому Далекий бік мультфільм, від каси в магазині йде бабуся з двома сумками з продуктами на руках. тільки для того, щоб їй передзвонили, бо вона залишила чоловіка сидіти у возі. На перший погляд, це проста особливість, дурна візуальна інверсія – старий сидить у верхній частині візка, як маленька дитина – у поєднанні з дурнішим жартом, у якому старий розглядається так, ніби він нічим не відрізняється від інших. шматок продукту.
Пов'язаний
Однак у цьому коміксі є більш глибокий резонанс, який, ймовірно, був ненавмисним Гері Ларсоном. Тим не менш, цей жарт насправді нагадує про несамовиту реальність, з якою стикаються пари, коли вони разом старіють: у якийсь момент один з них може забути іншого.
8
Зворотний бік версії “The More Things Change”
Перша публікація: 15 жовтня 1980 р.
Цей Далекий бік комікс на межі гостроти, оскільки він нагадує про перебіг часу та наступності поколінь, хоча будь-яка гострота підривається його дивністю, оскільки зображено продавця-хамелеона, якого чоловік дізнається по «продавав ці речі тридцять років тому.”
Читачі зрозуміють це почуття, почуття ностальгії, яке може виникнути у батьків, коли вони знайомлять своїх дітей із тим самим, що вони пережили в юності. Ця майже універсальна передумова є частиною того, що робить цей мультфільм великим Гері Ларсон; Ще одна важлива частина – це вторгнення дивного в знайоме, чого Ларсон домагається, змушуючи людину продавати хамелеонів – дивний маленький штрих, який робить жарт унікальним. Далекий бік створення.
7
Успішні мультфільми «Далека» були присвячені тому, як різні елементи відскакують один від одного.
Перша публікація: 8 квітня 1981 р.
“Дивись, Ренді», – каже дитина в бамперній машинці своєму другові, коли вони вступають у гонитву на високій швидкості зі старою, яка переслідує її гарячими слідами. кого кричить оратор у підписі: “за твоєю справою!«Як усе найкраще Далекий бік У коміксах підпис і ілюстрація вміло доповнюють один одного, створюючи дивну сцену, що запам'ятовується.
Будь-хто, у кого в пізньому віці з'явилося хобі, відчує, принаймні, укол зв'язку зі старою з цього мультфільму, тоді як будь-хто, хто колись мав владного дідуся чи бабусю, відчує зв'язок з дітьми. Знову ж таки, зіткнення і змова знайомого і недоречного тут є вирішальною динамікою, яка ефективно використовується, навіть якщо це не найсмішніший з мультфільмів Гері Ларсона.
6
Пожирачі мертвечини з Дальньої сторони знали, як грати в гру очікування
Перша публікація: 29 вересня 1982 р.
Стерв'ятники знялися в стільки незабутніх Далекий бік мультфільми, як це робили люди похилого віку, і тут Гері Ларсон об'єднує їх у веселому коміксі, в якому представлені два старі сидять на лавці в парку, годують голубів, як сидить пара стерв'ятників і”просто сиди і дивися на них», терпляче чекаючи. Взаємодія між цими двома елементами, що повторюються, є природною, і в результаті Ларсон створює тут ідеальну кульмінацію.
Суть жарту тут у тому, що чоловіки, схоже, не розуміють, чого чекають канюки, а натомість дивуються цьому”.ці великі птахи … ніколи нічого не їдятьЯкщо Барнабі, мовчазний старий на панелі, знає, що стерв'ятники їдять м'ясо – особливо мертве м'ясо – він поки що тримає це при собі.
5
У цьому мультфільмі «Далека» старіючі павукоподібні використовуються для опису унікального людського досвіду
Перша публікація: 7 вересня 1987 р.
Підпис “у будинку Старих Павуків,” цей Далекий бік У коміксі про павуків тріо літніх павукоподібних сидять людина згадує»про той час у 54-му, коли я був у павутині, і муха залетіла мені прямо в горло?»- у той час як один з його соратників мовчки розмірковує про те, що він розповідав цю історію майже тисячу разів.
Ця панель ілюструє те, як Гері Ларсон використовував персонажів тварин і комах, а також випадкові фрукти, овочі або неживі предмети, як несподівані перспективи, за допомогою яких можна підкреслити глибокі людські переживання, такі як цей. днях слави, за винятком, можливо, роздратування від необхідності знову і знову чути одні й самі історії про дні слави.
4
Цей комікс зі зворотного боку нагадує читачам: іноді озираючись назад із любов'ю, можна призвести до несподіваних одкровень.
Перша публікація: 6 травня 1988 р.
У цьому пам'ятному Далекий бік відсилання до поп-культури, “Самотній Рейнджер, який давно вийшов на пенсіюробить неприємне відкриття,“коли він це дізнається”кемосабе“це не корінне слово, що означає “друг”, а скоріше, мабуть,”Вираз апачів для позначення задньої частини коня.”
Знову ж таки, Гері Ларсон передає тут цілком реальний досвід, оскільки багато читачів будуть ставитись до моменту, коли вони розмірковували про заповітний спогад, тільки для того, щоб воно зіпсувалося ретроспективним усвідомленням. У цьому випадку зв'язок Рейнджера з Тонто був не зовсім такий, як він думав – і якби він не відчував надмірної ностальгії за минулим, він би не заплямував деякі зі своїх найкращих спогадів. Іншими словами, повертаючись у минуле, треба завжди бути обережним у тому, що шукаєш.
3
Далека сторона приносить задоволення довгими та затяжними розмовами «Пам'ятай, коли…»
Перша публікація: 24 травня 1988 р.
Цей комікс побудований тієї ж причині, як і попередній.Будинок старих павуків“жарт, тільки цього разу це “Будинок старих карикатуристів», і в даному випадку жителі сперечаються про те, хто найбільший ніс намалювавяк інші люди похилого віку сперечаються про те, хто спіймав найбільшу рибу.
З цим Далекий бік Жарт, Гері Ларсон висміює схильність людей похилого віку сидіти без діла, беззаперечно сперечаючись про такі речі, як, наприклад, хто спіймав найбільшого окуня в ті часи. власне середовище, використовуючи його також для того, щоб висміювати свою професію. Далекий бік Жарти, як правило, більше запам'ятовуються, коли вони можуть нести кілька значень і адресовані кільком аудиторіям, і це ефективний приклад цього.
2
Гері Ларсон запрошує читачів у «будинок старих карикатуристів» – і це негарно
Перша публікація: 18 жовтня 1988 р.
Це свого роду “продовження” першої панелі “Будинок старих карикатуристів”, цього разу читачі причетні до того, що відбувається всередині, що, як виявляється, жителі малюють грубі зображення один одного по всіх стінах, у тому числі й те, на якому написано: «Боб не вміє малювати ноги,” посилання на вічну проблему багатьох художників.
Пов'язаний
Очевидно, ідея «Будинки старих карикатуристів» зачарувала Гері Ларсона, оскільки призвела до багатьох Далекий бік комікси – подвиг, якого колись досягали лише кілька концепцій. Хоча Ларсон часто грав з однією і тією ж установкою або кульмінацією різними способами, контексти зазвичай помітно відрізнялися. Тут та ж ситуація використовується вдруге, для зовсім іншого типу жарту, що є рідкістю для Далекий бік.
1
Ці молоді олівці з далекого боку не усвідомлюють, що їхнє життя теж зношує
Перша публікація: 6 лютого 1992 р.
У цьому сильно метафоричному Далекий бік, пара новеньких олівців буквально дивиться зверху вниз на свого зношеного попередника і каже:ось старожил стоїть однією ногою у сміттєвому кошику” – мабуть, не усвідомлюючи того факту, що вони дивляться на своє можливе майбутнє.
Звичайно, що робить це великим на всі часи Далекий бік Панель є тим фактом, що вона нагадує те, як всі ставляться до людей похилого віку в той чи інший момент їхньої юності. Ніхто не може усвідомити, що старіння неминуче, коли він молодший, і, як би безглуздо це здавалося, Гері Ларсон неймовірно проникливо матеріалізує цю точку зору, використовуючи олівці як свої персонажі. Хоча це, можливо, не найгучніший жарт, його доступність для людей у міру їхнього дорослішання робить її легендарною. Далекий бік мультфільм.