7 актеров, которые расставили настоящие акценты в своих персонажах

    0
    7 актеров, которые расставили настоящие акценты в своих персонажах

    Многие великие актеры придают определенным ролям особый голос, но Всегда интересно, когда они расставляют акценты в своих персонажах. Голоса многих реальных актеров неожиданны и удивительны, главным образом потому, что они тратят столько времени на изображение персонажа, что зрители забывают, что за вымышленным персонажем стоит реальный человек. Например, Эндрю Линкольн так же известен, как Рик Граймс в Нежить что многие были шокированы, узнав, что он на самом деле британец.

    Бывают случаи, когда актер, обладающий уникальным и заметным голосом, привносит свой акцент в спектакль, будь то на телевидении или в кино. Особенно это заметно для тех, кто играет персонажа из другой части света. откуда родом ваш актер. Однако некоторые из этих примеров показывают, что актеры перенимают диалект из другого региона своих стран, что очень близко к их реальным голосам, но неточно. Удивительно это или ужасно, часто специально, всегда интересно услышать, как персонаж воспроизводит реальный акцент своего актера.

    7

    Английский акцент Люка Янгблада

    Люк Янгблад – фантастический британский актер, который, как ни удивительно, сделал себе еще более громкое имя в Соединенных Штатах. Янгблада лучше всего помнят по роли Джордана Ли в Гарри Поттер кино в подростковом возрасте, но, будучи взрослым, он также известен своей ролью Величины в Сообщество. Величина — совершенно нелепый персонаж, который появляется в случайных точках. и это делает каждый эпизод, в котором он снимается, намного лучше.

    Это особенно из-за его знаковой фразы: «Поп, поп!», что иногда просто смешно. Надеюсь, это будет услышано снова в следующем фильме. Magnitude — американец, но есть момент, когда Янгблад использует свой собственный голос.

    В эпизоде ​​​​5 сезона «Геотермальный побег» ученики Гриндейла участвуют в школьной игре, в которой пол покрыт лавой. Когда наступает хаос и Когда остров Ширли начинает разрушаться, испуганный Величина укрывается и вслух признается: «Я вообще-то британец!” Этот момент невероятно смешной, потому что Янгблад намеренно делает свой голос еще более стереотипным, чем обычно, для комедийного эффекта, но также ясно, что его акцент родной.

    6

    Ирландский акцент Николы Кофлан

    Бриджертон – 2 сезон, 1 серия “Capital R Rake”

    Никола Кофлан в прошлом сменила акцент ради телешоу. Кофлан играет Клэр Девлин в популярном шоу Дерри Девочкиэто отдельная часть Ирландии, откуда она родом. Актриса родом из Голуэя, который является частью Республики, а Дерри находится в Северной Ирландии, которая является отдельной территорией.

    В последние годы, Кофлан наиболее известен по роли Пенелопы Физерингтон.один из лучших персонажей в Бриджертон. Пенелопа — разносторонне одаренная женщина, и ее навыки не ограничиваются писательскими навыками. Бриджертон очень рано в сериале показывает, что Пенелопа – это леди Уистлдаун, что прекрасно подчеркивает коварную сторону персонажа.

    Усилия Пенелопы сохранить свою личность в секрете являются важной частью ее характера, и в эпизоде ​​второго сезона «Capital R Rake» она демонстрирует, насколько это важно для нее. Посещая типографию Уистлдауна, Пенелопа говорит с ирландским акцентом и притворяется собственной горничной. Кофлан использует больше дублинского акцента, чем ее собственный. но это всего в нескольких часах езды от Голуэя, поэтому они кажутся чем-то похожими.

    5

    Шотландский акцент Дэвида Теннанта

    Доктор Кто — 2 сезон, 2 серия «Зуб и коготь»

    Дэвид Теннант — очевидный пример актера, который использует в своем персонаже акцент, совершенно отличный от его собственного. И Десятый, и Четырнадцатый Доктора используют типичный лондонский акцент.но Теннант на самом деле из Пейсли, Шотландия. Однако в начале своего первого пребывания на посту легендарного Повелителя Времени у актера появилась возможность продемонстрировать свои таланты с помощью диалектов и акцентов.

    В эпизоде ​​второго сезона «Зуб и коготь» Доктор и Роуз приземляются в Шотландии XIX века и пересекаются с королевой Викторией, одной из многих реальных исторических фигур в этой стране. Доктор Кто. В значительной части этого эпизода Доктор принимает образ доктора Джеймса МакКриммона из Баламори, еще одного известного места в Шотландии.

    В последнем сезоне «Доктора Кто» представлен Пятнадцатый Доктор в сопровождении новой спутницы Руби Сандей. Их первое приключение начинается с «Церкви на Рубиновой дороге», где они сталкиваются с новыми могущественными врагами и раскрывают тайну происхождения Руби. Доктор сталкивается с последствиями уникального события регенерации и сталкивается с врагами, более грозными, чем когда-либо прежде.

    Бросать

    Нкути Гатва, Милли Гибсон, Сьюзэн Твист, Мишель Гринидж, Анджела Винтер, Джемма Редгрейв, Ясмин Финни, Анита Добсон

    В этих сценах Теннант использует шотландский акцент, похожий на его собственный, хотя это не совсем его обычный голос. Однако «Зуб и коготь» — лишь третий эпизод Теннанта, и он дает ему возможность продемонстрировать личность недавно возрожденного Доктора. Доктор не только легко адаптируется к ситуации, в которой оказался, но у него также есть чувство юмора, поскольку он быстро переходит к передаче шотландского акцента в стиле Хайленда.

    4

    Английский акцент Хью Лори

    Хаус – 1 сезон, 6 серия «Сократовский метод»

    Хью Лори – громкое имя в Великобритании и любимый комик, особенно когда он работает вместе со своим давним другом Стивеном Фраем. Вот почему Грегори Хаус Дом У него такой интересный персонаж, и Лори на удивление хорошо владеет американским акцентом.

    Саркастичный и часто апатичный врач быстро высмеивает других, когда чувствует необходимость, что обычно не ценится другими врачами в его группе. Дом‘пар. Однако в эпизоде ​​​​первого сезона «Сократовский метод» Лори подражает своему персонажу. Когда главный герой пытается позвонить другим врачам пациента, ему не удается далеко уйти, потому что сейчас поздняя ночь.

    Хаус использует преувеличенный английский акцент и притворяется тупым. притворяясь, что он перепутал часовые пояса в качестве оправдания, хотя это тоже не работает. Это короткий, но веселый момент, но это не настоящий голос Лори в ее повседневной жизни. Однако это пародия на лучшие скетчи Лори за последние годы, а также на одного из его самых популярных персонажей: принца Джорджа из одной из лучших британских комедий всех времен. Черная гадюка.

    3

    Американский акцент Дэниела Дэ Кима

    Остаться в живых — 2 сезон, 4 серия «Все ненавидят Хьюго»

    Потерянный Это одно из самых важных телешоу 21 века, и основной вклад в него вносят эпизоды сновидений, которые добавляют интриги и глубины и без того загадочной истории. Часто бывает непонятно, что реально, а что нет, что сбивает с толку зрителей. В эпизоде ​​​​2 сезона «Все ненавидят Хьюго» Херли снится сон, в котором он начинает наедаться абсурдным количеством еды в кладовой Лебедя.

    Однако, Херли прерывает Джин, который не только прекрасно говорит по-английски, но и отказывается от южнокорейского акцента в пользу американского. Актер Джина, Дэниел Дэ Ким, родом из Южной Кореи, но с 1 года живет в Соединенных Штатах и ​​имеет американский акцент.

    Джин известен тем, что его представили как одного из ПотерянныйГлавные герои пилота не владеют английским языком. Несмотря на то, что он учится медленно, для меня настоящий шок видеть, как он прекрасно говорит это во сне Херли. Хотя жаль, что американский голос Джина не возвращается после этого сна, он все же подчеркивает, насколько странными и иногда тревожными являются сцены такого типа.

    2

    Английский акцент Доминика Уэста

    Прослушка – 2 сезон, 9 серия «Бродячие раунды»

    Джимми МакНалти Доминика Уэста представляет множество лучших цитат в Нить, многие из которых доказать, что он считает свою работу по преследованию преступников своего рода игрой. Хотя обычно он хорошо справляется с уборкой улиц Балтимора, его отношение иногда ошибочно интерпретируется как непрофессиональное.

    Ключевой момент, который показывает это, наступает в эпизоде ​​​​2 сезона «Бродячие раунды», когда Макналти готовится к секретной операции по проникновению в бордель и обсуждает лучший план действий со своим мудрым коллегой, детективом-ветераном Лестером Фримоном. Макналти решает выдать себя за Джеймса Кромвеля, британца, который посещает заведение. В этой сцене Уэст использует жуткий, почти сатирический акцент, чем-то напоминающий английский, хотя это сделано специально.

    Попытка Макналти выглядеть типичным англичанином глупо комична, но есть определенные слова, которые Уэст произносит своим голосом. Эти маленькие изгибы незаметны, и их легко не заметить, но они есть. Однако это имеет смысл, учитывая, что Уэст родом из Великобритании и играет американца, притворяющегося англичанином.

    1

    Новозеландский акцент Роуз МакИвер

    Изомби – 4 сезон, 6 серия «Моя прекрасная леди»

    ​​​​​​

    Успех Роуз МакИвер в Зомби ставит ее в поле зрения Голливуда, а ее роль главной героини сериала, Лив Мур, является важной вехой в ее карьере. Актриса играет Лив, которая превращается в зомби и питается мозгами трупов, чтобы помочь раскрыть свои убийства, во все сезоны сериала. Зомби, и она повсюду использует сильный американский акцент. Однако МакИвер на самом деле из Новой Зеландии, что не очевидно из ее изображения Лив.

    Актерам из Великобритании, Австралии или Новой Зеландии довольно часто приходится бороться с американским акцентом, но МакИвер справляется с этим.

    Актерам из Великобритании, Австралии или Новой Зеландии довольно часто приходится бороться с американским акцентом, но МакИвер справляется с этим. В эпизоде ​​4 сезона «Моя прекрасная леди» Лив расследует смерть театральной актрисы и унаследовала некоторые ее черты, в том числе страсть к актерскому мастерству.

    ​​​​​​

    Пытаясь спасти группу людей, застрявших в контейнере, Лив сталкивается с охранником и превращается в персонажа с новозеландским акцентом. На самом деле, это настоящий акцент уроженца Окленда МакИвера, а не интерпретация диалекта из другой части страны. Акцент приличный, но Что еще более впечатляет, так это то, что МакИвер заставляет свой голос звучать искусственно.

    Leave A Reply