![Noul anime al lui Crunchyroll combină perfect isekai și revers isekai cu o notă de romantism Noul anime al lui Crunchyroll combină perfect isekai și revers isekai cu o notă de romantism](https://static1.srcdn.com/wordpress/wp-content/uploads/2025/01/welcome-to-japan-ms-elf-key-anime-visual.jpg)
Crunchyroll S-ar putea să fi existat două anime diferite recent care combină isekai cu isekai inversat, dar există o nouă serie numită Bun venit în Japonia, doamnă Elf! nu numai că explorează eficient această raritate, dar introduce și o modalitate unică prin care personajele pot călători între lumi, deosebindu-l și mai mult de cel mai popular anime isekai. Între timp, ambele lumi sunt în Bun venit în Japonia, doamnă Elf! conectat printr-un ingredient secret care este crucial – o notă subtilă de romantism.
Personajele călătoresc între lumi în somn, iar câteva reguli binecunoscute fac această „navă” deja unică și mai atractivă. Omul pământean Kazuhiro Kitase călătorește într-o lume magică în somn. unde călătorește uneori cu elfa omonimă Mariabelle sau Marie. Când se trezește, se găsește mereu înapoi în patul său pe Pământ. Ceea ce este interesant este că într-o zi Mari se trezește lângă Kazuhiro în Japonia, cel mai probabil pentru că l-a atins când a fost ucis acolo, deoarece moartea în lumea magică îl poate trezi.
Bun venit în Japonia, romantismul puternic al doamnei Elf dă mai mult sens utilizării Isekai și Reverse Isekai
Bazat pe seria de romane ușoare a scriitorului Makishima Suzuki și ilustratorului Yappen; Producție anime de Zero-G
Întărirea acestei situații unice este o altă regulă care afectează un aspect critic al relației dintre Kazuhiro și Mari și devine mult mai puternică atunci când sunt uniți în lumi diferite. Kazuhiro poate lua lucruri din Japonia cu el în somn dacă le așează pe un suport de pat înainte de a merge la culcare. Cel mai important, el face o cutie bento pentru Mari, deoarece nu este din Japonia, pe care o folosește uneori ca scuză pentru a petrece timp cu el. Dincolo de atractivitatea sa, este o reimaginare intrigantă a culturilor din viața reală în care spiritele pot lua cu ele obiecte din viața lor umană în viața de apoi.
Într-o zi, Marie vine accidental în Japonia, schimbă-te Este remarcabil cum au fost reuniți inițial de bucătăria japoneză în lumea magică.deoarece Kazuhiro o poate duce la un restaurant adevărat unde poate încerca multe feluri de mâncare diferite într-un cadru intim. Drept urmare, acești doi devin deja unul dintre cele mai bune cupluri din anime.
Acesta este doar un exemplu important, care evidențiază importanța romantismului în viață. Bun venit în Japonia, doamnă Elf! Cu toate acestea, un alt punct important în această ecuație este o posibilă avertizare. Deocamdată, Kazuhiro reușise să potolească scurtele temeri ale lui Mari de a rămâne blocată în Japonia spunând că, ca și el, s-ar putea să se întoarcă odată ce a adormit. Totuși, acest lucru se bazează pe presupuneri. El este parțial vinovat pentru trezirea ei în Japonia, deoarece a convins-o să meargă cu el într-un loc periculos, ceea ce a dus la „moartea” lor.
Fără a ține cont de eventualele spoilere din trailer, aceasta ar putea fi o formă majoră de dezacord pentru ambele personaje. Faptul că marea majoritate a interacțiunilor lor de până acum au fost romantice înseamnă că Kazuhiro are multe de pierdut dacă Mari ajunge să-l dea vina pentru situația ei.. Dar deocamdată trebuie să joace rolul unui cavaler care are onoarea de a o însoți pe uimită Marie prin frumosul oraș, de care este clar nedumerită.
Bun venit în Japonia, romantismul doamnei Elf umbrește un alt anime Isekai/Reverse Isekai
Duetul omonim al lui Sasaki și Pips nu poate fi comparat cu Kazuhiro și Mari.
Puterea romanului este că permite parțial Bun venit în Japonia, doamnă Elf! pentru a depăși deja seria anterioară care combină isekai și isekai invers, complex Sasaki și Pips. În ciuda complexității, singura lui legătură principală este prietenia dintre bărbatul Sasaki și pasărea lui Pips, care a fost cândva un magician puternic. Deși Sasaki se mulțumește cu Pips, nu a existat nicio interacțiune care i-a făcut deosebit de apropiați, în afară de nevoia lor evidentă unul pentru celălalt. Mai mult, cei doi se deplasează liber din lumea magică a lui Pips la casa lui Sasaki din Japonia, așa că nu se teme ca cineva să fie prins nicăieri.
În plus, Sasaki, personajul principal, este în mare măsură la cheremul lui Pips, ale cărui cunoștințe de magie îi permit să aibă control complet asupra majorității situațiilor. Sasaki servește în esență doar ca conexiune a lui Pip cu hrana umană și este mintea din spatele diferitelor probleme comerciale. Acest lucru pune mai multă sarcină pe Peeps, mai degrabă decât pe personajul principal, în care publicul este în mod natural mai investit. Bun venit în Japonia, doamnă Elf! neconvențional schimbă această dinamică permițând controlul asupra japonezului normal care poartă această povară și pe care publicul îl simpatizează mai ușor.
Bine ați venit în Japonia, doamna Elf demonstrează că romantismul discret este mai bun decât romantismul exagerat
Un alt anime isekai/reverse isekai a mers prea departe în onestitatea sa, potrivit unora.
Interesant este că un alt amestec recent de isekai și isekai inversă face exact opusul și ia Bun venit în Japonia, doamnă Elf.utilizarea romantismului în comploturi mature duse la extreme. ÎN Povești despre verigheteFata magică Hime trăiește mai întâi în secret cu un băiat uman pe nume Sato, privându-l pe Sato de un rol util de „escortă”. Apoi îl urmează pe El înapoi în lumea ei, unde devine protectorul ei. Chiar dacă Sato își asumă acest rol eroic, el este un nou venit. Deși romantismul definește relația lor, există în esență mai puțină simpatie pentru protagonist, care își alege propriul destin, decât pentru Marie.
Acest lucru nu înseamnă nici măcar să menționăm faptul că felul în care Sato și Hime călătoresc între lumi nu este ceva special, ca în Sasaki și Pips. În plus, Povești despre verigheteMaterialul explicit minimizează orice sentiment de anticipare sau seriozitate care există în Bun venit în Japonia, doamnă Elf! Deşi Povești despre verighete Are câteva elemente de anime de aventură convingătoare, dar aceasta nu este principala forță motrice sau motivul pentru care oamenii urmăresc serialul.
Pentru comparație: Bun venit în Japonia, doamnă Elf! oferă o experiență mai universală în care publicul are mai multe șanse să empatizeze cu „doamna”. Marie, care nu își alege niciodată destinul. Deși experiența ei în Japonia a fost pozitivă până acum, există încă un sentiment persistent de presimțire care se întreabă ce se va întâmpla dacă adormirea nu o trimite înapoi acasă. Vestea bună este că, deoarece povestea depinde de somnul ei, Crunchyroll fanii vor avea, fără îndoială, o altă scenă de dormitor distractivă în viitorul apropiat.
Bun venit în Japonia, doamnă Elf!