10 filme care au rezolvat problemele majore ale cărților pe care se bazează

    0
    10 filme care au rezolvat problemele majore ale cărților pe care se bazează

    Filme bazate pe cărți fac uneori modificări radicale la materialul sursă pe care se bazează, în multe cazuri îmbunătățind narațiunea originală cu unele diferențe cheie. Este o credință comună că cărțile sunt adesea mai bune decât omologii lor din film, în general, având multe avantaje pe care filmul nu le poate oferi, cum ar fi povești mai lungi, perspectivă asupra gândurilor personajelor și descrieri mai capricioase sau fantastice, imaginile în mișcare pot să nu funcționeze la fel de bine. . a captura. Dar adaptările cărților pot fi adesea o a doua opțiune mai bună pentru povestea originală.

    Există mai multe moduri prin care filmele pot îmbunătăți narațiunea unei cărți. Adaptările cinematografice ale cărților variază adesea foarte mult în ceea ce privește cât de aproape urmăresc povestea originală. În multe cazuri, nevoia unui film de a îmbina sau de a tăia scene inutile are ca rezultat o îmbunătățire generală a intrigii, reducând grăsimea unei povești umflate. Alteori, regizorii își asumă responsabilitatea de a face unele schimbări destul de majore anumitor personaje care le duc într-o direcție complet diferită și adesea mai interesantă.

    10

    Se șterge povestea lui Lucy Mancini

    naşul


    Nașul lui Vito Sonny și Lucy Mancini

    Chiar dacă multe filme dețin titlul celor mai grozave filme realizate vreodată, puțini pot realiza asta naşul filmele sunt de fapt bazate pe cartea autorului de mister Mario Puzo. Deși însuși Puzo a ajutat la scrierea sequelelor, care nu s-au bazat pe materiale preexistente, filmul original urmărește destul de îndeaproape romanul cu același nume. O mare excepție este eliminarea unui subplot care se concentrează pe Lucy Mancini, domnișoara de onoare cu care se culcă Sonny la nunta lui Connie.

    În carte, povestea lui Lucy este extinsă și mai mult pentru a mitologiza pe Sonny, ascunzându-se în Las Vegas după uciderea lui, doar pentru a descoperi că Sonny era un amant atât de dotat din punct de vedere fizic încât niciun alt bărbat nu o putea mulțumi. Ea ajunge să aibă literalmente o intervenție chirurgicală pentru a rezolva această problemă de intimitate, care nu este doar grosolană, dar este complet greșită din punct de vedere biologic. Este bine că filmul a decis să decupeze această poveste ciudată, misogină, care a dovedit că Puzo nu era un geniu când a fost vorba de a scrie femei.

    9

    Reducerea conținutului pentru adulți

    Rău


    Ariana Grande Butera ca Glinda cântând în Munchkinland în Wicked

    Lansare recentă Rău Acesta este un joc telefonic de adaptare a poveștii, care este un film bazat pe o piesă muzicală bazată pe o carte, care a fost un spin-off al unui film îndrăgit care a fost, de asemenea, bazat pe o carte. Original Rău Romanul se compară destul de ciudat atât cu piesa, cât și cu filmul, fiind atât de complet diferit ca ton, încât este greu de crezut că toți trei spun din punct de vedere tehnic aceeași poveste. În general, cartea este șocant de întunecată pentru cei care ar dori să se întoarcă și să o încerce.

    Scrisul începe chiar cu teme mature, cu zvonul că Elphaba este intersex răspândit chiar pe prima pagină. Din acest punct, povestea se concentrează mult mai mult pe activismul lui Elphaba și pe luptele animalelor vorbitoare, fiind mult mai deschisă în temele sale. Ca să nu mai vorbim de pasajele mai adulți din carte, cum ar fi Elphaba care mușcă degetul moașei în copilărie sau Fiyero care se căsătorește la fragedă vârstă de șapte ani. Pentru o poveste bazată pe un clasic atât de ușor, are mai mult sens Rău fi prietenos cu familia.

    8

    Ridley Scott a plecat cu cel mai bun titlu

    Blade Runner


    Harrison Ford îl privește pe Deckard în Blade Runner

    O altă mare adaptare cinematografică a tuturor timpurilor este Ridley Scott. Blade Runner care este o traducere a unui roman științifico-fantastic Androizii visează la oi electrice? Philip K. Dick. Ambele povești sunt grozave în sine, dar dacă există un element pe care Ridley Scott l-a îmbunătățit cu siguranță, acesta este titlul. „Blade Runner” se referă inițial la un bărbat care transportă echipamente medicale ascuțite, cum ar fi bisturiile, ceea ce se traduce în mod interesant în univers ca titlul unui om a cărui sarcină este să vâneze replicanți.

    De fapt, cuvintele „Blade Runner” și „Replicant” nu apar deloc în roman și sunt folosite în film pentru a da o aromă specială lumii unice cyberpunk. Ridley Scott a câștigat titlul Blade Runner dintr-un roman science-fiction complet diferit, care a cumpărat drepturile pentru adaptarea sa cinematografică. Este greu de argumentat că un titlu strălucitor, intrigant, format din două cuvinte, este mult mai potrivit pentru un film major decât întrebarea retorică a titlului „Visează Androidii la oile electrice?”

    7

    Să scap de aventura lui Robert și Sophie

    Codul lui Da Vinci


    Tom Hanks și Audrey Tautou aleargă pe stradă în Codul lui Da Vinci

    Lansăm o serie de filme despre Robert Langdon, inspirate din romanele lui Dan Brown. Codul lui Da Vinci spune povestea captivantă a profesorului Havard de simbolism religios Robert Langdon și a criptologului Sophie Neveu în cursa pentru găsirea legendarului Sfânt Graal. Cei doi călătoresc prin lume în căutarea unui obiect mitic și se îndrăgostesc treptat unul de celălalt până la sfârșitul primei cărți. Interesant, filmul alege să omite această subplot romantică, permițând în schimb narațiunii să se concentreze pe suspansul și simbolismul la care excelează Dan Brown.

    Cu siguranță este ceva de spus despre împerecherea simbolică dintre masculin și feminin cu care se joacă Dan Brown. Codul lui Da Vinci acest lucru se reflectă în dragostea dintre Robert și Sophie. Dar, în cele din urmă, narațiunea este întărită de absența relațiilor inutile, deoarece intriga tensionată are mai mult decât suficient pentru a se concentra fără ele. Sophie și Robert Langdon lucrează la fel de bine ca și co-starurile lor și este aproape impresionant că acest film evită romantismul inutil pentru o schimbare.

    6

    Un final care are mai mult sens și este consistent tonal.

    club de luptă


    O foto din scena finală din filmul din 1999 Fight Club.

    Dacă există un film care este adesea numit poster pentru un film care este mai bun decât cartea, acesta este nimeni altul decât Clubul de luptă. Chiar și autorul original al cărții, Chuck Palahniuk, a recunoscut că filmul a făcut o treabă mai bună în a spune povestea pe care a vrut să o spună. În ciuda numeroaselor diferențe care separă aceste două povești, finalul cărții lui David Fincher este complet diferit. club de luptă lasă o impresie finală mult mai bună decât romanul.

    Cartea se termină cu naratorul care încearcă să se sinucidă, aparent trezindu-se în rai pentru a vorbi cu Dumnezeu, ceea ce se dovedește a fi o halucinație, deoarece se află de fapt într-un spital de boli psihice și vorbește cu personalul, arătându-și loialitatea față de Proiect. Membrii Mayhem așteaptă cu nerăbdare următoarele instrucțiuni ale lui Tyler. Celebrul final al filmului, cu naratorul și Marla ținându-se de mână în timp ce bombele explodează pe tonul The Pixies. Unde este mintea mea? o imagine finală mult mai convingătoare.

    5

    Dă-i lui Lex Murphy ceva de făcut

    Jurassic Park


    Lex pare șocat

    La fel de bun ca originalul lui Michael Crichton. Jurassic Park Adică, nu este un secret pentru nimeni că talentatul scriitor de science-fiction nu scrie cel mai bine pentru copii. Lex și Tim Murphy reprezintă o mare parte a intrigii atât în ​​carte, cât și în filmul iconic al lui Steven Spielberg, pe care mulți fani îl consideră cea mai slabă verigă în ambele cazuri. Unul dintre modurile în care filmul îmbunătățește prezența fraților Murphy în poveste este prin a nu-l transforma pe Lex într-un martor inutil.

    În carte, Lex este prezentat ca fiind oarecum plictisit de perspectiva ca dinozaurii să revină la viață și interesat doar de baseball. Între timp, Tim este atât un iubitor de dinozauri, cât și un expert în computere, ceea ce îl face pe Lex irelevant și lipsit de agenție în poveste. Folosirea abilităților lui Lex Tim de hacking de computer în carte îi oferă un motiv mai mare de a exista în poveste.

    4

    Făcând din Jack Torrance un adevărat răufăcător

    Strălucire


    Jack Nicholson arată viclean în rolul lui Jack Torrance în The Shining

    După cum știți, lui Stephen King nu-i place Strălucire după cum a povestit Stanley Kubrick. Stăpânul groazei a scris povestea originală într-un mod care a prezentat în mod clar Overlook Hotel ca un loc bântuit, malefic, care l-a posedat în esență pe Jack Torrance și l-a forțat împotriva voinței sale să comită atrocități de nespus. Între timp, Kubrick sugerează că Jack însuși a vrut întotdeauna să-și omoare familia, iar prezența Overlook a fost doar micul impuls de care avea nevoie pentru a-și îndeplini cele mai întunecate dorințe.

    Este interesant de văzut cât de multă miză personală are King în personajul lui Jack, recunoscând deschis că l-a folosit ca înlocuitor pentru el însuși ca scriitor alcoolic care s-a luptat cu furia și violența. Kubrick face ca povestea să se gândească la Jack ca la un om rău în mod inerent care avea nevoie doar de un mic declanșator supranatural pentru a dezlănțui adevăratul monstru din adâncul său, care este, sincer, o premisă mult mai convingătoare decât o clădire diabolică. Există un motiv bun pentru care filmul încă eclipsează cartea atât de mult în cultura pop modernă.

    3

    Sfârșit ciudat de fericit

    O portocală mecanică


    Sfârșitul „O portocală mecanică”.

    Vorbind despre adaptarea cărților lui Kubrick, regizorul vizionar pur și simplu nu putea rata nicio secundă când a fost vorba de adaptarea unor cărți groaznice. O portocală mecanică Aceasta este o poveste destul de întunecată, atât în ​​film, cât și în formă scrisă, care explică viața unui tânăr depravat, Alex, care este obligat să se supună unui program brutal de reabilitare pentru a-l transforma într-un membru productiv al societății. Cartea și filmul explorează în cele din urmă două rezultate foarte diferite ale unui astfel de program până la sfârșitul poveștii.

    Filmul se termină într-o notă destul de întunecată, cu Alex supus unei noi forme de terapie pentru a remedia daunele cauzate de primul său abuz, visând tot timpul la noi crime oribile pe care le-ar putea comite, nefiind niciodată învățat nimic din închisoarea sa. Între timp, O portocală mecanicăCapitolul 21 se termină cu un final ciudat de pozitiv: Alex se întâlnește cu un bătrân membru al bandei sale care și-a găsit fericirea într-o simplă beatitudine de luptă, forțându-l să-și reconsidere stilul de viață și să înceapă să-și caute propria soție. Acest final pur și simplu nu funcționează și dezvăluie tema complotului lui Alex.

    2

    Rezumat la aventurile lui Forrest în spațiu și Africa

    Forrest Gump


    Hanks_Wright_Forrest Gump

    Forrest Gump este o poveste ciudată care urmărește, din generație în generație, un om obișnuit în timp ce călătorește prin evenimente istorice importante și întâlnește o varietate de figuri celebre ale culturii politice și pop. Oricât de ciudate și aiurea ar părea aceste conexiuni în filmul Tom Hanks, cărțile devin și mai absurde, mai ales în continuare. Gump și Co. Începând cu primul roman, Forrest se angajează în aventuri greu de crezut chiar și după standardele vieții variate a lui Forrest.

    Cartea descrie un pasaj în care Forrest ajunge cumva ca astronaut în spațiu, când NASA își dă seama de înclinația lui Forrest pentru matematica mentală, în parteneriat cu urangutanul său pe nume Sue. Sue eșuează în cele din urmă misiunea, ducându-l pe Forrest în Papa Noua Guinee, unde întâlnește un trib de canibali care îl învață cum să joace șah. Nu numai că acest moment ar fi făcut ca filmul să fie exponențial mai scump, dar ar fi extins prea mult suspendarea neîncrederii din poveste. Bine că filmul nici nu a avut ocazia să aducă aceste capitole pe ecran.

    1

    Reacția lui Chani la noua logodnică a lui Paul

    Dună: partea a 2-a


    Zendaya pare hotărâtă ca Chani în scena finală din Dune Part Two.

    În general, Denis Villeneuve. Dună seria a rămas destul de fidelă poveștilor originale ale lui Frank Herbert, deși volumele vaste necesită în mod evident o reducere semnificativă a materialului străin. Singurul loc în care Denis face o schimbare foarte clară și decisivă în viziunea lui Herbert este în tratarea lui cu fata Fremen Chani, de care Paul Atreides se îndrăgostește în timpul petrecut pe Arrakis. În ciuda dragostei lor în devenire, acceptarea de către Paul a destinului său ca Lisan al-Ghaib îl forțează în cele din urmă să se căsătorească cu Prințesa Irulan pentru a-și asigura victoria asupra împăratului.

    În cărți, Chani pare să-și accepte locul de iubit al lui Paul, rămânând adevărata lui dragoste în afara ecranului, chiar dacă Irulan este logodnica lui pe hârtie. În schimb, Chani Zendaya are inima zdrobită de ascensiunea lui Paul la putere și pare trădată și șocată când își anunță prințesa propunerea. Va fi interesant de văzut cum merge film Diferența care îl face pe Chani un personaj mai credibil și mai interesant va progresa în viitor Dune: Partea a treia.

    Leave A Reply