O Último Mestre do Ar acaba de contar uma das falas mais idiotas de Aang, uma história hilariante

0
O Último Mestre do Ar acaba de contar uma das falas mais idiotas de Aang, uma história hilariante

Aviso: SPOILERS à frente de The Reckoning of Roku, de Randy Ribay.

Resumo

  • O papel do Monge Gyatso na criação da frase “Flameo Hotman“adiciona uma história hilariante ao uso que Aang faz dele em Avatar: O Último Mestre do Ar.

  • O cálculo de Roku mergulha na luta de Gyatso com a filosofia dos Nômades do Ar, lançando luz sobre o mentor de Aang de uma nova maneira.
  • A configuração lúdica de Aang por Gyatso com a saudação da Nação do Fogo adiciona uma camada humorística à piada em Avatar: O Último Mestre do Ar.

Aang não tem falta de momentos cômicos em Avatar: O Último Mestre do Are O cálculo de Roku dá uma de suas falas mais bobas do programa da Nickelodeon, uma história hilariante. Escrito por Randy Ribay, O cálculo de Roku investiga a origem do Avatar titular antes de Aang. Como Roku é amigo do Monge Gyatso em sua juventude, os leitores podem ver os dois mentores de Aang sob uma nova luz. E a aparência de Gyatso não apenas acrescenta profundidade ao seu relacionamento com Roku. Também esclarece seu vínculo com Aang mais tarde.

A história de Gyatso em O cálculo de Roku prova que ele luta com a filosofia dos Air Nomads de deixar ir, assim como Aang em Avatar: O Último Mestre do Ar. Além de revelar essa camada mais séria de sua dinâmica, o romance também dá uma das mais engraçadas Último Mestre do Ar cita um plano de fundo expandido. Acontece que Gyatso é quem está por trás da frase – e isso torna o uso que Aang faz disso ainda mais cômico.

The Reckoning Of Roku fornece 1 linha do Avatar: O Último Mestre do Ar, uma ótima história de fundo

Gyatso compõe a saudação “Flameo Hotman”


Avatar, The Last Airbender – The Reckoning Of Roku revela um trecho do capítulo 1 [EXCLUSIVE]

O cálculo de Roku inesperadamente dá a frase “Flameo Hotman”uma história de fundo após seu uso em Avatar: O Último Mestre do Ar. Aang usa esta frase como uma saudação quando a Equipe Avatar visita a Nação do Fogo em O Último Mestre do Ar 3ª temporada, insistindo que é costume lá. Os jovens da Nação do Fogo não parecem muito familiarizados com a linguagem, mas os espectadores provavelmente atribuirão isso ao fato de Aang estar fora do circuito. Afinal, o Avatar está congelado no gelo há um século. O ditado poderia facilmente ter caído em desuso enquanto ele estava fora.

O cálculo de Roku oferece outra explicação para a confusão, sugerindo que Gyatso inventou esta saudação.

O cálculo de Roku oferece outra explicação para a confusão, sugerindo que Gyatso inventou esta saudação. Quando ele e Roku estão viajando juntos, Gyatso zomba da Nação do Fogo pronunciando as palavras “Flameo Hotman.” Roku insiste que eles não dizem isso, o que significa que Aang provavelmente escolheu isso de seu velho amigo. Gyatso promete fazer disso algo quando Roku o desafiae não há melhor maneira de cumprir essa promessa do que ensinar o ditado ao próximo Avatar.

O último livro do Mestre do Ar torna o uso de “Flameo Hotman” por Aang ainda mais hilário

Monge Gyatso preparou seu aluno


Aang ensinando um aluno da Nação do Fogo a dançar no episódio animado de Avatar The Last Airbender, The Headband

Ao atribuir “Flameo Hotman”para Gyatso em vez da Nação do Fogo, O cálculo de Roku torna o uso incorreto da frase por Aang muito mais engraçado. Não é de admirar que ele receba respostas em branco a esta saudação em Avatar: O Último Mestre do Ar temporada 3. Gyatso torna suas interações com os nativos da Nação do Fogo deliciosamente mais estranhas – embora, para crédito deles, eles concordem com isso. Aang parece alheio ao que está acontecendo, o que prova que Gyatso tem senso de humor. Ele coloca seu aluno em Avatar: O Último Mestre do Ar, e Aang nem percebe isso.

Deixe uma resposta