![Cosa diavolo c’è che non va nell’accento di Paul Mescal in Il Gladiatore 2?! Cosa diavolo c’è che non va nell’accento di Paul Mescal in Il Gladiatore 2?!](https://static1.srcdn.com/wordpress/wp-content/uploads/2024/07/paul-mescal-as-lucius-in-gladiator-2-1.jpg)
Problema Gladiatore II racconta infine la storia di ciò che accadde a Lucio Vero dopo gli eventi del primo Gladiatore film, ma alcune incongruenze nella rappresentazione del personaggio hanno causato confusione tra il pubblico. Il personaggio di Lucius, interpretato da Paul Mescal, torna a Roma dopo molti anni trascorsi all’estero. Cerca vendetta sul generale Acacio (Pedro Pascal) per la morte di sua moglie, morta durante la battaglia in Numidia. Dopo essere arrivato a Roma, Lucius fu acquistato come schiavo dal personaggio del gladiatore interpretato da Denzel Washington, Macrinus.
Questo arco avvincente significa che tutti sono coinvolti Gladiatore II ruota attorno a Lucio. Di conseguenza, la performance di Mescal è costantemente al centro dell’attenzione mentre lotta per conciliare la sua rabbia, il suo complicato rapporto con sua madre Lucilla (Connie Nielsen) e i pericoli nell’arena. Purtroppo, Gladiatore II Nel corso della storia, gli attori soffrono di diversi problemi, compreso il loro accento. Come protagonisti, Lucius e Mescal sono ottimi esempi.
L’accento irlandese di Paul Mescal può essere ascoltato frequentemente in Il Gladiatore 2
Ciò influisce sull’immersione in Gladiatore II
Per la maggior parte, l’irlandese Paul Mescal parlava con un accento inglese. Gladiatore II. Tuttavia, ci sono stati diversi momenti nel film in cui l’accento naturale di Mescal è emerso. La frequenza con cui ciò accade rovina inevitabilmente il fascino cinematografico del film e distoglie lo spettatore dal film. In molti casi, la coerenza della voce di un personaggio può essere trascurata, mentre il dramma funziona. Tuttavia, nel caso Gladiatore II, Le fluttuazioni dell’accento del Mezcal sono spesso così brusche che influisce sulla capacità del pubblico di rimanere in contatto con la storia.
Le ripetute manifestazioni dell’accento naturale di Mescal non erano necessariamente un aspetto negativo apertamente forte per il film. ma la discrepanza era evidente in diversi casi. Ad esempio, in una scena Macrinus (Washington) discute con Lucius come sapeva che sarebbe diventato un grande gladiatore. Quando Lucius risponde, la naturale intonazione irlandese di Mescal è palpabile. Questa incoerenza è una piccola cosa che accade abbastanza spesso da diminuire la capacità del film di immergere il pubblico.
Paul Mescal non è l’unica star di Gladiator 2 che fa girare la testa con il suo accento
Molti si sono chiesti perché Denzel Washington abbia un caratteristico accento newyorkese.
L’accento più confuso Gladiatore II viene dalla stella più famosa. Controversia su Denzel Washington Gladiatore II l’accento è essenzialmente la sua stessa voce. Quando questo è diventato noto dopo la pubblicazione online del trailer ufficiale del film, molti si sono chiesti perché Washington non abbia provato a cambiare la voce del suo personaggio. I fan sono rimasti delusi dal fatto che Washington non abbia dato a Macrinus un focus storico e geograficamente appropriato. Alcune persone sono molto scoraggiate dalla voce naturale di Denzel in Roma 221 d.C., il che sminuisce ulteriormente l’atmosfera coinvolgente del film.
Quando Denzel Washington rispose al suo Gladiatore II controversia sull’accento, ha detto all’Empire Magazine:
“Bene, il punto è: dove siamo? Di chi sarà l’accento? Come suona? Finirai per imitare qualcuno e ti ritroverai con un pessimo accento africano”.
Washington era chiaramente riluttante a trasformare Macrinus (che proveniva da una provincia romana nel nord Africa) in una caricatura. La paura di un cattivo accento africano portò Washington a decidere che era meglio usare la propria voce piuttosto che crearne una che avrebbe potuto essere scarsamente accolta. Anche se la sua prestazione è stata un momento culminante Gladiatore II, era ancora un po’ imbarazzante sentire un moderno accento newyorkese nell’antica Roma.
Quale lingua e accenti dovrebbero avere i personaggi di Gladiatore 2 (se storicamente accurati)
Sia Lucio che Macrinus avevano l’influenza del Nord Africa.
Lucius di Paul Mescal è nato a Roma, ma è stato costretto a fuggire da Roma all’età di 12 anni dopo la morte di suo padre per mano di Massimo nell’arena. Fuggì in Numidia, una provincia romana. Oggi questo territorio comprende l’Algeria settentrionale, nonché parti del Marocco, della Tunisia e della Libia. Dopo aver trascorso 16 anni nell’Africa nordoccidentale, Lucio avrebbe probabilmente acquisito la lingua numida locale come seconda lingua oltre al latino romano. L’accento di Lucius nella sua seconda lingua probabilmente suonerebbe strano date le sue origini latine.
Sebbene le origini esatte di Denzel Washington siano sconosciute, nacque durante il dominio romano in Nord Africa. Questo potrebbe significare molte cose. Potrebbe essere nato in una provincia dell’Africa, in cui si trovava la città di Cartagine o la città di Cirene. Teoricamente potrebbe provenire dall’estremo oriente, dalla provincia dell’Egitto, che comprendeva le terre egiziane, compresa la città di Alessandria. Anche se è impossibile dire esattamente come parlerebbero Lucio o Macrino, sono reali Gladiatore II gli accenti sarebbero probabilmente molto lontani da quelli irlandesi e americani.