Conocí al actor de doblaje de Sanji, esto es lo que dijo sobre la industria

0
Conocí al actor de doblaje de Sanji, esto es lo que dijo sobre la industria

Durante una conferencia de anime en San Antonio, Texas, tuve la oportunidad de conocer a Eric Vale, el actor de voz de sanji en Una piezaShigaraki en Mi academia de héroesy Trunks en bola de dragón. En este panel en particular en San Japón, compartió información valiosa apta para cualquier fanático del anime que quiera adentrarse en el maravilloso mundo del doblaje. No solo fue un sueño hecho realidad conocer a un actor tan icónico en la vida real, sino también escuchar sus experiencias, dificultades y lecciones que soportó durante su carrera. Me dio una nueva apreciación por el oficio.

He estado en la industria del entretenimiento durante años, pero comencé a actuar con voz hace unos años. Comencé a hacer audiciones para comerciales, audiolibros y narradores nocturnos de aprendizaje electrónico. Sin embargo, la interpretación de personajes era mi verdadera pasión. Como alguien que también está interesado en el diseño y la escritura de personajes, descubrí que dar vida a personajes originales encaja perfectamente en mi conjunto de pasiones. Sin embargo, al igual que el resto de la industria del entretenimiento, la actuación de voz no es una profesión fácil de adquirir, razón por la cual Escuchar las sabias palabras de un profesional me trajo mucho consuelo.

Guía de doblaje de Vinsmoke Sanji

Eric Vale ha preparado el tutorial perfecto para cualquier actor de doblaje principiante (y veterano)

Eric Vale apareció durante un panel en la 15ª reunión de la convención de anime San Japan en San Antonio, la convención de anime y juegos más grande del sur de Texas. Este panel estuvo formado por algunos otros actores de doblaje junto con Eric Vale, incluida la actriz de doblaje de Mitsuri en asesino de demonios, Kira Buckland, compartiendo sus experiencias como actriz de doblaje profesional. Si bien ambos actores compartieron algunos consejos increíbles, Vale en particular me impactó y se sintió brindar consuelo a los muchos “artistas en apuros” en la sala.

La discusión de Vale giró en torno a las audiciones, que pueden parecer la parte menos interesante de su trabajo. Después de todo, ¿quién necesita hacer una audición cuando eres el actor de voz de Sanji? Pero Vale ha afirmado repetidamente que si no te gusta hacer exámenes, busca una nueva profesión. Las audiciones comprenden aproximadamente el 90% del tiempo de un actor; el otro 10% son proyectos reales. En este punto del panel, Vale y Buckland enumeraron solo algunos sitios disponibles para que los actores de doblaje encuentren puestos vacantes. Estas plataformas incluyeron: Backstage, CastingCallClub, Voices.com, Actors Access y más.

En este punto del panel, algunos miembros de la audiencia parecían sentirse un poco abrumados. Ser actor no es una tarea fácil; la audición en sí es un trabajo de tiempo completo si se hace correctamente. Lo que pasó después ha permanecido conmigo hasta el día de hoy. Vale interrumpió el panel y pidió a la audiencia que solo levantara la mano si audicionaban para al menos un proyecto por día. Tímidamente, levanté la mano y me sorprendí al descubrir que sólo otra persona en la sala había levantado la suya. Vale se detuvo, refiriéndose a nuestras manos levantadas, y dijo al resto del público: “Ellos son tu competencia”. Mi vida estaba completa; Fui reconocido por el chef de Straw Hat Crew.


Sanji sonríe en One Piece

Estar 13 años en la industria del entretenimiento le pasa factura. Negación tras negación es simplemente parte de mi rutina diaria. Sin embargo, el panel de Vale me demostró que estaba en el camino correcto; Yo era la competencia. No sólo eso, sino que su ejemplo proporciona un claro “cómo” para aquellos nuevos en la industria de la actuación de voz: audición, audición, audición. Al demostrar que hay quienes se meten cada día en el mundo del casting, no sólo nos animó a los veteranospero animó a los aspirantes a actores a hacer lo mejor que puedan, a ser valientes y a mostrarle al mundo lo que tienen para ofrecer.

Cómo encontrar tu voz (según Eric Vale)

Preguntas frecuentes sobre el doblaje de voz de Sanji


Sanji en el episodio 1111

Uno de los elementos clave de ser actor de doblaje es (como era de esperar) encontrar tu voz. Eric Vale habló sobre la importancia de definir su voz y luego crecer fuera de lo común. Mencionó que, si bien algunos actores de doblaje más nuevos intentan usar las voces más extrañas que pueden y luego pegarlas en un carrete de demostración, él sugiere un método diferente. En cambio, Vale nos animó a incluir nuestra voz normal en nuestro carrete de demostración y luego agregar pequeños ajustes, trabajando con voces “raras” cuando fuera necesario. Después de todo, la voz de Sanji no está muy lejos de la de Eric.

Además de un carrete de demostración (que es una recopilación de clips de voz de 5 a 10 segundos), Vale recomendó elaborar una carta de presentación en la que puedas ayudar a describir tu estilo vocal a un director de casting. Aunque a menudo se considera malo ser “modelado”, Vale dijo que tener actores con los que puedas “comparar” tu propia voz puede ayudarte a conseguir tus primeros trabajos. Por ejemplo, si el tono, los roles seleccionados y el estilo general de un actor de doblaje famoso parecen reflejar los suyos, Vale recomienda usarlo para describir su voz a los directores de casting.

Por supuesto, Vale incluyó que los actores de doblaje no deberían intentar copiar a alguien, pero a veces puede ayudar a los directores de casting a posicionarte en función de lo que tu “voz gemela” también tiende a hacer. Por ejemplo, menciono a Ben Schwartz porque ha habido muchos actores de doblaje de Sonic a lo largo de los años. Aunque no son iguales, todos tienen un tono y tono de voz muy parecido. Los actores de voz deben sonar como el Sonic que todos conocemos y amamos, por lo que encontrar tu “voz gemela” puede ser útil para conseguir papeles más importantes.

Por qué los actores de doblaje nunca serán reemplazados por la IA


Hayao Miyazaki sonriendo y Motoko de Ghost in the Shell gritando

Como actriz de doblaje, he sentido los efectos de la IA en la industria del entretenimiento. Aunque aún no está en pleno efecto, el uso de la IA ya se ha infiltrado en muchos estudios de cine y televisión, incluido el anime. Aunque lejos de sustituir completamente a sus artistas Toei Animation, uno de los nombres más icónicos del anime, ya ha comenzado a implementar el uso de IA en sus proyectos para ayudar a acelerar el proceso de producción.

Actualmente trabajo como ilustrador freelance y actor de doblaje en varios proyectos. Sin embargo, aunque no trabajo a tiempo completo en ninguno de estos roles, el uso de la IA ya me ha impactado en proyectos recientes. Por ejemplo, estaba emocionado de reservar un proyecto a largo plazo de varias temporadas en el que desempeñaría dos roles: líder y secundario. Después de grabar las dos primeras temporadas, recibí un correo electrónico que contenía la peor pesadilla de todo actor de doblaje. Me notificaron que los directores del proyecto planeaban reemplazar a todos los actores de voz con voces generadas por IA para reducir costos y acelerar el proceso de producción.

Sin embargo, me reconfortan los gigantes de la industria como Hayao Miyazaki, quien lideró otro movimiento artístico. Mientras los estudios pagan menos a sus empleados y recurren al uso de la Inteligencia Artificial para reemplazar la creatividad humana, El director de Studio Ghibli sigue siendo un rayo de esperanza para los artistas que temen el futuro del anime. Cuando se presentó la idea de utilizar IA en Studio Ghibli, Miyazaki afirmó:

“Estoy totalmente disgustado. Si realmente quieres hacer cosas aterradoras, puedes seguir adelante y hacerlo. Nunca quisiera incorporar esta tecnología a mi trabajo. Creo firmemente que esto es un insulto a la vida misma”. –Hayao Miyazaki

Como artista, la audaz declaración de Miyazaki me da esperanza. Para combatir el movimiento de la IA será necesario que los artistas se unan para oponerse a la sustitución de la creatividad humana por el arte artificial. El público ya ha dado sus opiniones abiertas y honestas sobre proyectos con mucha IA, como el cortometraje de 7 minutos de Corridor Digital, Piedra, papel, tijera.

Aunque los creadores se refirieron al corto como “anime”, fue filmado como una producción de acción real. Luego, el equipo creativo utilizó IA para hacer que las imágenes parecieran “caricaturas”, que recuerdan el estilo icónico del anime. Sin embargo, lo que resultó fue una animación sin emociones de Uncanny Valley que parecía ser una parodia de anime en lugar de un homenaje. La productora con sede en Los Ángeles recibió duras reacciones y críticas por el proyecto. Si bien no puedo alentar ningún tipo de acoso al trabajo de un artista, no puedo evitar apreciar al público que defiende el trabajo de los animadores, actores de doblaje e ilustradores que mantienen en funcionamiento la industria del anime.

Después de que descubrí que mi proyecto de locución de varias temporadas estaba reemplazando a los artistas con IA, me ofrecieron compensarme con una pequeña cantidad para usar mi voz para entrenar la IA indefinidamente. Después de una cuidadosa consideración, lo rechacé. Usando voces de artistas, Las empresas pueden utilizar estas grabaciones indefinidamente sin tener que pagar a los actores de voz. más de una vez. No sólo rechacé la oferta por mi propio bien, sino también en protesta por mis compañeros artistas.

Aunque mi encuentro con el actor de doblaje de sanji Fue hace más de un año, lo recuerdo como si fuera ayer. El icónico actor de doblaje no solo dio fantásticos consejos a la industria, sino que también consoló a un grupo de artistas cuyo trabajo parece verse amenazado por el mundo en rápida evolución de la IA. Gracias a leyendas del doblaje como Eric Vale de Una pieza y Kira Buckland de asesino de demoniosTengo más esperanza en la comunidad de actores de doblaje y más confianza en mí mismo que nunca.

Leave A Reply