El público estadounidense no siempre ha apreciado los intentos de hacer remakes de comedias australianas, pero sí un nuevo espectáculo protagonizado por una estrella nominada al Premio de la Academia. Todo en todas partes y a la vez. Actualmente está cautivando tanto a crítica como a público. Mientras que los iconos del entretenimiento infantil de origen australiano, como Meneos Y azulado gozó de un éxito significativo en el mercado estadounidense, los intentos de rehacer algunas de las comedias televisivas más populares del país a menudo no cumplieron con las expectativas.
NBC intentó anteriormente rehacer una de las comedias de situación más famosas de Australia en 2008. kat y kim una mirada satírica a un improbable dúo suburbano de madre e hija. Protagonizada SNL las veteranas Molly Shannon y Selma Blair como protagonistas del remake, versión americana kat y kim fue criticado por los críticos, algunos incluso bromeó diciendo que el programa era lo suficientemente malo como para justificar el fin de la relación comercial. con el país. Además, aunque originalmente se pretendía que la temporada tuviera 22 episodios completos, solo se filmaron 17 episodios antes de su eventual cancelación.
Los creadores de la nueva adaptación australiana, Stephanie Hsu, explican su planteamiento
Nanachka Khan y Sally Bradford McKenna parecen haber logrado un delicado equilibrio
Todo en todas partes y a la vez. Stephanie Hsu es la última actriz en asumir el papel en la nueva versión de la clásica comedia australiana. serie, aunque aparentemente con mucho mayor éxito que la serie de 2008. kat y kim Nueva versión americana. Estrenada recientemente el Pavo real 19 de diciembre, Pavimentado Basado en el programa de televisión australiano de 2011 del mismo nombre.. Siguiendo las hazañas de una mujer de 30 años que descubre que sus ex están muriendo en el mismo orden en que se acostó con ellos, la adaptación de Xu actualmente cuenta con una impresionante calificación de 96% en el sitio de recopilación de reseñas Rotten Tomatoes.
Conectado
hablando con Perorata en pantalla en honor Leyds En un episodio de transmisión reciente, los creadores estadounidenses del programa, Nanachka Khan y Sally Bradford McKenna, discutieron su enfoque para adaptar el programa original para el público estadounidense. Reconociendo que aunque “apreció el humor incómodo de la versión australiana“, explicaron los creadores, su versión también contendrá El carácter de Xu con autoestima y correspondiente ignorancia.. Si bien sugirieron que estos cambios hicieron que el papel de Xu fuera más relevante, la pareja también permitió que su versión fuera en una dirección diferente sin dejar de ser respetuosa con el original. Mira sus comentarios a continuación:
Kan: Sí. Quiero decir, realmente nos encantó el humor incómodo de la versión australiana, que manejaron increíblemente bien. Pero creo que tomar eso, traerlo a nuestro programa y también darle a Ruby este sentido de autoestima e ignorancia de quién es ella y su lugar en el mundo fue muy relevante para nosotros, y fue muy moderno y relevante.
McKenna: Y americano. [Chuckles]
Kan: ¡Y americano! Sí, mira, realmente no lo sabemos. Entonces, creo que fue un desafío realmente interesante en términos de actualizarlo y modernizarlo.
McKenna: Nos gustó la idea desde el principio, cuando escuchamos por primera vez de qué se trataría el programa. Dijimos: “Sí, lo estamos haciendo”. El original es tan bueno que creo que conservamos todo lo que nos encantaba. Realmente comenzamos a desarrollar nuestra versión de manera diferente, pero hay mucho de la serie original, especialmente en el piloto. Es un gran piloto y siento que estamos muy cerca de lograrlo.
Nuestra opinión sobre los cambios de Laid al original australiano
La adaptación de programas australianos y otros internacionales aún podría dar sus frutos
A pesar de algunos reveses notables, No todas las adaptaciones estadounidenses de comedias australianas están condenadas al fracaso.y una respuesta positiva a Leyds un lanzamiento reciente sugiere que el nuevo programa de Khan y McKenna será mucho mejor que algunas de sus adaptaciones internacionales. Entonces, el intento de la pareja de hacer que el programa original sea más relevante para el público estadounidense parece haber logrado el equilibrio adecuado entre permitir que su versión encuentre su equilibrio y mantenerse fiel al espíritu de la serie. Pavimentado's material de origen.