Alerta de spoiler: el siguiente artículo contiene spoilers del episodio 14 de la temporada 5 de Yellowstone, “La vida es una promesa”.
piedra amarilla El final cierra varias historias y cierra el círculo de los personajes, pero también toca uno de los aspectos más misteriosos y controvertidos de la serie. El drama neooccidental de Taylor Sheridan (presumiblemente) terminó en diciembre de 2024. Han pasado más de seis años desde su estreno, desde el último episodio de la quinta temporada, “La vida es una promesa”. Todos están representados en la final. piedra amarilla Los personajes de la Temporada 5, Parte 2 han tomado caminos separados. Comienzan nuevos capítulos en sus vidas, incluido un peón de rancho que le pide trabajo a una cara familiar.
Los Dutton intentan salvar el rancho durante piedra amarillaEl final es donde Beth busca venganza por la muerte de John y todos deciden qué hacer después de abandonar Yellowstone Dutton Ranch. Afortunadamente, la mayoría de estas historias tienen un final completo antes de que aparezcan los créditos. Casey vende el terreno a Chief Rainwater a $1,25 por acre. (su valor cuando los Dutton lo compraron por primera vez) con una condición: él y su familia podrían conservar su casa en East Camp. En cuanto a Beth, finalmente mata a Jamie y se sale con la suya, ganando la guerra de la familia Dutton. Finalmente, los rancheros también se van, incluido Teeter.
Travis critica el ridículo acento de Teeter en el final del partido de Yellowstone
Cowboy le da dinero a Teeter para “arreglar” su acento
Al enterarse de que pronto se quedaría sin trabajo, Teeter le pide a Travis que lo acompañe en Bosque Ranch. V piedra amarilla temporada 5, episodio 14: Travis intenta advertirle contra esto, ya que es un jefe estricto. Pero Teeter sigue adelante, necesita encontrar un trabajo y mudarse fuera de Montana, lejos del lugar donde murió Colby. Travis acepta y le da el dinero. Aconseja a Teeter que lo use para comprar un audiolibro y “aprender a hablar maldito inglés, porque no hablo país y no estoy tratando de aprender”.
piedra amarilla Temporada 5, parte 2 |
Role |
---|---|
Kelly Reilly |
Beth Dutton |
Wes Bentley |
Jaime Dutton |
Lucas Grimes |
Daniel Dutton |
Cole Houser |
Rip Wheeler |
Kelsey Asbille |
Mónica Long Dutton |
Gil Birmingham |
Jefe Thomas Agua de lluvia |
Forry J. Smith |
lloyd pierce |
Wendy Moniz |
Lynelle Perry |
Moisés trae abundancia |
Mes |
pequeño finlandés |
Carretero |
don olivieri |
Sara Atwood |
jefferson blanco |
Jimmy Herdstrom |
Bracken Merrill |
Tate Dutton |
Jan Boen |
ryan |
Denim Richards |
Colby Mayfield |
Ryan Bingham |
Caminante |
Jennifer Landón |
balancearse |
Hassie Harrison |
Laramie |
Katherine Kelly |
emily |
Taylor Sheridan |
Travis Whitley |
Jake McLaughlin |
Cade McPhereson |
Bella Hadid |
sadie |
Desde los inicios de Teeter en piedra amarilla En la temporada 3, su marcado acento de Texas confundió a los personajes y a los espectadores, muchos de los cuales tuvieron dificultades para entenderla. Jennifer Landon, quien interpreta a Teeter, no tiene acento sureño en la vida real. esto significa que el que usa en la serie es falso. Así que Taylor Sheridan piedra amarilla el personaje que señala este detalle confuso siente que se está burlando de sí mismo y del programa por haber inventado el acento de Teeter.
Conectado
¿Qué tan real es el acento de Teeter en Yellowstone?
Taylor Sheridan creó un acento para el programa.
El marcado acento de Teeter se ha convertido en una fuente de controversia entre los fanáticos. desde que se unió al elenco piedra amarilla temporada 3. Algunos afirman que así es como hablan algunas mujeres de Texas, mientras que otras en el estado piensan que no es realista. De cualquier manera, el acento de Teeter es parte de lo que la hace destacar entre la multitud. Por Looper– dijo una vez Jennifer Landon en uno de los episodios de la serie. El podcast oficial de Yellowstone“[Teeter] siempre tuvo sentido para mí. Siempre supe exactamente lo que estaba diciendo”. Quizás Landon pueda retomar su papel en una película. piedra amarilla spin-off y continúa confundiendo a los espectadores.
Fuentes: Fecha límite, Looper