
النسخة الأمريكية من المكتب اتخذت العديد من القرارات المهمة لتمييز نفسها عن إصدار المملكة المتحدة، وأظهرت اختبارات الأداء الأصلية أيها كان الأكثر أهمية. النسخة الأمريكية من المكتب كان في الأصل عرضًا فرعيًا لعرض موجود في المملكة المتحدة يحمل نفس الاسم. هناك العديد من الاختلافات بين إصدارات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة المكتبلكن واحدة من أهمها كشفت عن نفسها في وقت مبكر جدًا: أثناء عملية الصب.
طاقم الممثلين المكتب كان بلا شك أحد أهم مقومات النجاح. من مناجم الذهب الكوميدية مثل مايكل سكوت من ستيف كاريل ودوايت شروت من راين ويلسون إلى الشخصيات العادية الأكثر دقة مثل بام بيسلي من جينا فيشر وأنجيلا مارتن من أنجيلا كينزي، الشخصيات في المكتب لقد عملنا معًا بشكل مثالي لجعله عرضًا كوميديًا رائعًا. ومع ذلك، في وقت مبكر، المكتب لقد بدا الأمر مختلفًا تمامًا، وإذا كان بعض الممثلين الآخرين الذين خضعوا للاختبار قد حصلوا على الدور، فمن المحتمل ألا يكون ناجحًا كما هو.
متعلق ب
تثبت الاختبارات المكتبية أن الشخصيات عملت بشكل أفضل كأشخاص محبوبين
من الأشياء التي تحتويها أشرطة الاختبار للنسخة الأمريكية المكتب أبرز ما في الأمر هو أن الشخصيات عملت بشكل أفضل كأشخاص محبوبين. لعب الممثلون الذين سيؤمنون أماكنهم في العرض في النهاية أدوارهم مثل الأشخاص العاديين، وإن كانوا غريبين بعض الشيء. لقد برزوا على وجه التحديد لأنهم كانوا يشبهون الأشخاص الذين يمكن العثور عليهم في مباني المكاتب في جميع أنحاء أمريكا ولأنهم جميعًا كانوا يتمتعون ببعض الصفات المحبوبة. دوايت هو مثال رائع: ركز سيث روجن وجودا فريدلاندر على غرابة دوايت، بينما جعله راين ويلسون حادًا بعض الشيء ولكنه جيد بما فيه الكفاية في القلب..
الممثلين الذين قاموا باختبار أداء المكتب |
|
---|---|
اسم |
ورق |
بوب أودنكيرك |
مايكل سكوت |
سيث روجن |
دوايت شروت |
إريك ستونستريت |
كيفن مالون |
كاثرين هان |
بام بيسلي |
يهوذا فريدلاندر |
دوايت شروت |
باتون أوسوالت |
دوايت شروت |
جواو تشو |
جيم هالبرت |
آدم سكوت |
جيم هالبرت |
أوضح بوب أودينكيرك أيضًا سبب اختيار الممثلين النهائيين بالضبط المكتب نجح حيث فشل ممثلون مشهورون آخرون. وعندما أوضح أودينكيرك سبب عدم حصوله على دور مايكل سكوت، ذكر أن ستيف كاريل كان أكثر “.متعة حقيقية“.
أنا، بطريقة غريبة، شخص جاد جدًا بالنسبة لشخص يقوم بالكوميديا. أنا جاد بشكل غريب وهذا أحد الأسباب التي تجعلني أعتقد أن ستيف كاريل أفضل، كما تعلمون – فهو من حصل على الدور [in The Office ]. كانت هناك أجزاء أخرى أعتقد أن ستيف نجح في تحقيقها، وذلك لأنه أفضل في أن يكون مضحكًا حقًا، وأعتقد أنني أحمل معي القليل من الجاذبية الجادة للغاية، وهو موجود نوعًا ما. وليس هناك ما يمكنني فعله سوى لعب أدوار أخرى حيث يكون ذلك مفيدًا. وكما تعلم، أنت لا تصدقني كشخصية خفيفة تمامًا.
وكما أوضح أودينكيرك، فإن الغراء الذي يحمل النسخة الأمريكية من المكتب معًا، أصبحت شخصياتهم أخف وزنًا وأكثر متعة. في حين أن الممثلين الآخرين الذين خضعوا للاختبار في العرض لم يجلبوا نفس السخرية، فهذا في الواقع ليس خطأهم نظرًا للكيفية التي المكتب لقد بدأت كنسخة جديدة متطابقة تقريبًا من إصدار المملكة المتحدة.
كانت العديد من أشرطة اختبار Office قريبة جدًا من إصدار المملكة المتحدة الأصلي
سبب كبير وراء قيام العديد من الممثلين الذين قاموا باختبار الأداء للنسخة الأمريكية من المكتب لا يبدو الأمر رائعًا لأن شخصياتهم لم يكن من المفترض أن تكون محبوبة. الموسم الأول من المكتب يتابع عن كثب نسخة المملكة المتحدة من العرض، والتي كانت تحتوي على نوع مختلف تمامًا من الكوميديا. كانت نسخة المملكة المتحدة تحتوي على شخصيات أكثر قسوة وشراسة وكان من المفترض أن يتم الضحك عليها وليس معها. على سبيل المثال، كان ديفيد برنت أحمقًا وكان من المفترض أن يكون غير محبوب على الإطلاق ويستخدم حصريًا كدمية.
لم تنجح العلامة التجارية الكوميدية لنسخة المملكة المتحدة مع الجماهير الأمريكية وكانت جزءًا من السبب المكتب تم إلغاؤه تقريبًا بعد الموسم الأول. ببساطة، لم يكن لدى المشاهدين الأمريكيين نفس التقدير الواسع النطاق للكوميديا المفعمة بالحيوية مثل المشاهدين البريطانيين. الاختلاف في المزاج لا يفسر السبب فحسب المكتب لم يكن الموسم الأول مميزًا جدًا، وهذا يفسر أيضًا سبب عدم تألق الممثلين المشهورين الآخرين في اختبارات الأداء الخاصة بهم. يبدو أن الممثلين الذين حصلوا على الأدوار كانوا يعرفون بالفعل أن المشاهدين الأمريكيين يريدون شخصيات محببة أكثر، ومن الواضح أن وكلاء اختيار الممثلين فعلوا ذلك أيضًا.
المكتب، مما جعل شخصياته أكثر محببة وجديرة بالثقة، أنقذ العرض
بعد الفشل النسبي المكتب في الموسم الأول، شهدت النسخة الأمريكية من المسلسل تحولًا كبيرًا في أسلوبها الكوميدي. بدلاً من الاستمرار في اتباع العلامة التجارية الخادعة والغريبة والقاسية لنسخة المملكة المتحدة، ركزت النسخة الأمريكية على جعل شخصياتها أكثر فائدة وقابلية للتواصل.. كان مايكل أحمقًا في كلا الموسمين، لكن عنصريته وتحيزه الجنسي وأشكال التعصب الأخرى أصبحت نتيجة لكونه غبيًا وليس شريرًا. كما حذت شخصيات أخرى حذوها: على سبيل المثال، تحول دوايت من شخص متنمر في المكتب إلى شخص غريب بعض الشيء من أجل مصلحته.
متعلق ب
انتهى هذا التغيير إلى أن يكون بالضبط ما هي النسخة الأمريكية منه المكتب ضروري، وهذا هو السبب الذي جعل العرض محبوبًا كما هو اليوم. لكن التحول من السخرية إلى النزاهة لم يكن لينجح لو لم يتم اختيار الممثلين المناسبين. كما يتضح من أشرطة الاختبار، الممثلين الذين قاموا بالقطع النهائي للنجم المكتب لقد كانوا أكثر من قادرين على إضفاء القليل من الضوء والحيوية على الشخصيات. إن جعل الممثلين الآخرين يتحولون إلى أسلوب أخف لم يكن لينجح أيضًا المكتب لن يكون من الممكن التعرف عليه اليوم.
مصدر: المكتب