
تحذير: المفسدين لبيتلجوس بيتلجوس.
عصير الخنفساء عصير الخنفساء أجاب على بعض أكبر الأسئلة والألغاز من الفيلم الأول، بما في ذلك تلك المتعلقة بأصول بيتلجوس (مايكل كيتون)، وهناك سبب وراء رواية هذا الجزء بالذات من الفيلم باللغة الإيطالية. بعد أكثر من عقد من الزمان من لقاء طارد الأرواح الشريرة الفوضوي في عصير الخنفساءعاد هو وديتزيس في التكملة التي طال انتظارها عصير الخنفساء عصير الخنفساءحيث انضمت إليهم شخصيات جديدة. عصير الخنفساء عصير الخنفساء أخذ المشاهدين ليديا (وينونا رايدر)، ديليا (كاثرين أوهارا)، وابنة ليديا أستريد (جينا أورتيجا) إلى وينتر ريفر بعد وفاة تشارلز.
بمجرد وصولها، تعرضت أستريد للخداع من قبل أحد معارفها الجدد وتم نقلها إلى Nemworld، مما أجبر ليديا على طلب المساعدة من بيتلجوس – ولكن مرة أخرى، أراد طارد الأرواح الشريرة الزواج منها في المقابل. جزء من سبب رغبته في الزواج من ليديا (مرة أخرى) كان الهروب من زوجته السابقة الراحلة، ديلوريس (مونيكا بيلوتشي)، التي كانت تسعى للانتقام منه. وبفضل حضور ديلوريس، عصير الخنفساء عصير الخنفساء ظهرت ذكريات الماضي تحكي قصة أصل بيتلجوسوالتي رويت بالأبيض والأسود وباللغة الإيطالية (رواها بيتلجوس)، ولم تكن قرارًا أسلوبيًا وسرديًا عشوائيًا.
قرر تيم بيرتون أن يروي قصة أصل منكب الجوزاء باللغة الإيطالية
تُظهر قصة أصل بيتلجوس باللغة الإيطالية أحد أكبر تأثيرات بيرتون
عندما علم بيتلجوس أن ديلوريس قد عاد وكان يبحث عنه، انفتح على موظفيه وأخبرهم بقصة حبه مع ديلوريس. أمسك بيتلجوس بميكروفون وأخبر قصته باللغة الإيطالية، وكان تسلسل الفلاش باك باللونين الأبيض والأسود. اتضح ذلك كان بيتلجوس إيطاليًا وعاش في القرن الرابع عشر. نجا بيتلجوس من الموت الأسود وكان “سارق قبر متواضع”، ولكن في أحد الأيام التقى ديلوريس وسحرها على الفور. في ليلة زفافهما، قام ديلوريس بتسميم بيتلجوس، ولكن قبل وفاته قتلها بفأس.
متعلق ب
قصة أصل بيتلجوس التي تُروى باللغة الإيطالية هي جزء من الكوميديا في الفيلم، لكن لم يتم الأمر بهذه الطريقة من أجل الضحك فقط. التحدث إلى متنوع, عصير الخنفساء عصير الخنفساء شارك ذلك الكاتبان ألفريد جوف ومايلز ميلار قرار رواية قصة أصل منكب الجوزاء باللغة الإيطالية اتخذه بيرتون، الذي كان مستوحى من أعمال فيديريكو فيليني. وأضاف ميلار أن بيرتون قال إن قصة أصل بيتلجوس كانت بمثابة مقدمة لفيلم فيليني، لذلك كان لا بد من روايتها بالأبيض والأسود والإيطالي وبأسلوب بصري شامل مثل أفلام فيليني.
الذي يعمل بمثابة الراوي الإيطالي لـ Beetlejuice 2 خلال قصة Betelgeuse
لم يروي مايكل كيتون قصة بيتلجوس باللغة الإيطالية
الشيء الوحيد الذي يضيف إلى الكوميديا في قصة أصل بيتلجوس باللغة الإيطالية هو أنه من الواضح جدًا ذلك مايكل كيتون لا يروي القصة. الصوت الإيطالي أعمق (مرة أخرى بأسلوب فيلم إيطالي قديم) ولا يحتوي على نغمة Beetlejuice الخشنة، لكن هذا يجعل المشهد بأكمله أكثر تسلية ولا يُنسى. الراوي الإيطالي في قصة أصل بيتلجوس كان ستيفانو ماركيتيوالذي اشتهر بعمله في قسم الصوت والموسيقى في مشاريع مختلفة آخرها Netflix فوضىحيث عمل كخلاط إعادة تسجيل ومشرف صوت.
تمت مقارنة الجزء الثاني أيضًا بأعمال سيد الرعب الإيطالي ماريو برافا.
تعد قصة أصل بيتلجوس بالأبيض والأسود والمروية باللغة الإيطالية واحدة من العديد من التكريمات التي قدمها بيرتون لأكبر مؤثراته. تمت مقارنة التسلسل أيضًا بأعمال سيد الرعب الإيطالي ماريو برافا، المشار إليه في عصير الخنفساء عصير الخنفساء عندما عثرت أستريد على صورة ليديا حامل خارج السينما حيث كانت تُعرض أفلام ماريو برافا. من خلال متابعة قصة Beetlejuice، لم يكتف تيم بيرتون بتكريم بعض أعظم صانعي الأفلام الإيطاليين فحسب، بل ترك للجمهور أيضًا مشهدًا ترفيهيًا لا يُنسى.