
يوشيهيرو توغاشي هنتر × هنتر هو كنز من القصص المعقدة، وبناء العالم، والتفاصيل الدقيقة التي تأسر الجماهير. من بين العديد من مستويات الصعوبة هناك نظام الكتابة الفريد المستخدم في جميع أنحاء السلسلة، Hunter Script، أبجدية خيالية تضيف جودة خفية إلى عالم سريالي بالفعل. يظهر هذا الخط الذي يشبه الأحرف الرونية في تراخيص Hunter ولافتاته ومستنداته، ويتناسب بسلاسة مع السرد ويزود المعجبين بقطعة ألغاز لفك شفرتها. قد يعتقد البعض أن هذه مجرد أحرف عشوائية تمثل النص، ولكن هنتر × هنتراللغة المكتوبة الأصلية ليست خيالية تمامًا.
هنتر × هنتر يتبع مآثر نخبة المغامرين في العالم أثناء سعيهم لتحقيق رغبات قلوبهم باستخدام الوصول والقوة الممنوحة لهم من قبل جمعية الصيادين. تم تقديمه في الأصل كعنصر زخرفي يمنح العالم هنتر × هنتر بفضل الهوية الثقافية القوية، سرعان ما أصبح Hunter Script أداة مرئية رئيسية. يستخدم توغاشي النص بمهارة لخلق جو من الغموض مع ترسيخ البيئة الخيالية بنظامه اللغوي الفريد. يعكس هذا العنصر الموضوع الأوسع للمسلسل وهو اكتشاف وفهم المعرفة المخفية.
الحروف الهيروغليفية الخاصة بـ Hunter x Hunter هي في الواقع رسائل مشفرة
فك رموز اللغة أمر سهل، ولكنه يتطلب جهدا
هنتر × هنتر يعمل نظام الكتابة كبديل للشفرات اليابانية كانا.– الهيراجانا والكاتاكانا هما المكونان الصوتيان للكتابة اليابانية. يتوافق كل حرف مع كانا معينة، مما يعني أنه يمكن ترجمة العلامات والمواد المكتوبة التي تزين البيئة إلى كلمات وجمل يابانية فعلية. يربط هذا النظام العناصر الخيالية لعالم توغاشي مع البنية اللغوية للعالم الحقيقي، مما يضيف الأصالة مع الحفاظ على الخيال. سيتمكن أولئك الذين يفككون الشفرة من كشف الرسائل المخفية واكتساب فهم أعمق للعالم، مما يساعد على إشراك الجماهير خارج الحبكة السطحية.
يتناسب نظام الكتابة أيضًا مع التنوع اللغوي الأوسع هنتر × هنتر عالم يتم فيه تمثيل أكثر من 200 لغة. يبدو أن نص توغاشي الخيالي يهيمن على معظم البلدان كلغة مشتركة، ولكن هناك لغات أخرى، مثل الإنجليزية الحقيقية واليابانية، موجودة إلى جانبها. على سبيل المثال، تهيمن اللافتات الإنجليزية على سفينة الحوت الأسود، وهي السفينة السياحية الموجودة في قلب قوس حرب الخلافة المستمر. وفي الوقت نفسه، تتمتع عشيرة كورتا وموطن فيتان بلغتهما الفريدة والمبتكرة. هذه التفاصيل تغمر القراء بشكل أكبر في عالم يبدو واسعًا ومعيشًا، ولكنه أيضًا يختبر حدود الخيال.
يوضح إنشاء نظام الكتابة الخاص به اهتمام توغاشي بالتفاصيل.
حتى أصغر التفاصيل مهمة في تحفة المؤلف
إن إنشاء توغاشي للغة جديدة تمامًا ليس مفاجئًا، لأنه معروف بهوسه بالتلاعب بالألفاظ. غالبًا ما يكون عمله مليئًا بالتورية والتلميحات المزدوجة، مما يخلق مستوى إضافيًا من الرنين الموضوعي. معظم المراجع عبارة عن إعادة صياغة ذكية لأيقونات الحياة الواقعية مثل مدينة يوركنيو وباريستون هيل، والجناس الناقصة لمدينة نيويورك وباريس هيلتون على التوالي. تشير أسماء مثل Knuckle وGunner وPalm إلى ملاعب البيسبول، ولكن لها معاني مزدوجة تعكس جوانب من شخصيتها. على سبيل المثال، سُميت شجرة النخيل أيضًا بهذا الاسم بسبب تشابهها مع قارئ الكف أو العراف.
ومع ذلك، لا ينبغي للمعجبين أن يصدقوا أن هذه التفاصيل مخصصة للمتعة فقط. الفصل الأخير هنتر × هنتر أثبت أن المعرفة بـ Hunter Script تضيف تفاصيل مهمة لا يتم نقلها في القصة. في الفصل رقم 406، يستخدم Chrollo إحدى قدرات النين التي منحتها له مهارة اللص للعثور على شخص ما على الحوت الأسود. ومع ذلك، فإن التفسير الوحيد لكيفية عمل هذه القدرة موجود في الصفحة المفتوحة لكتاب Chrollo، ويجب على القراء ترجمته من نص Hunter إذا كانوا لا يريدون تفويت التفاصيل الأساسية.
هنتر × هنتر توضح الأبجدية والإطار اللغوي موهبة توغاشي في رواية القصص المقنعة. كل التفاصيل في هنتر × هنتر أمر منطقي، حتى مع ميل توغاشي إلى التخطيط “الفضفاض” عمدًا. من خلال الجمع بين العناصر الخيالية ونظيراتها في العالم الحقيقي، فهو يسد الفجوة بين الخيال والواقع. يعد نظام الكتابة أكثر من مجرد خيار جمالي، فهو أداة لسرد القصص تعمل على تعميق الرنين الموضوعي للمسلسل وتعزيز بناء عالمه المعقد. يعد فك رموز الحروف الأبجدية وتعلم اللغة نشاطًا مفيدًا يعكس هنتر × هنترمع المواضيع الأساسية للاستكشاف والفضول الفكري.