جميع التغييرات في النسخة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين

0
جميع التغييرات في النسخة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين

سيد الخواتم شهدت رواية سيد الخيال جيه آر آر تولكين تعديلاً جديرًا في كتاب بيتر جاكسون سيد الخواتم: البرجين الفيلم، لكن المقطع المطول للفيلم هو الذي وصل بالفعل إلى رسالة الكتاب. استلزم كل من النسخة المسرحية للفيلم والنسخة الموسعة تخفيضات كبيرة في القصة من المادة المصدر. ومع ذلك، أراد المخرج بيتر جاكسون تطوير نسخته المسرحية لإنشاء فيلم أكثر إخلاصًا للمعجبين مثله، حتى لو تطلب الأمر وقتًا طويلاً للعرض. أدى هذا إلى قطع ممتد.

جاكسون سيد الخواتم و الهوبيت اشتهرت الثلاثيات بأوقات تشغيلها الطويلة. ل الهوبيتكان هذا لغزا، لأن الثلاثية كانت مبنية على كتاب للأطفال. لكن، سيد الخواتم استندت الثلاثية إلى قصة واسعة ومترامية الأطراف، مما يمثل تحديًا هائلاً للمحولين المحتملين. مثل ثلاثية تولكين الثانية لجاكسون، الهوبيت ربما كان يتبع الصيغة الناجحة للثلاثية الأولى، والتي انتهت بتأسيس واحدة من أعلى امتيازات الأفلام ربحًا في العالم. البرجين جعل المقطع الممتد الفيلم أطول، لكنه أكثر إمتاعًا من نواحٍ عديدة.

10

عوض Elven Rope جنون Gollum

أعطى جلادريل حبل سام إلفن

بناءً على الجزء الثاني الذي يحمل نفس الاسم سيد الخواتم, البرجين يلقي الفيلم بعض الضوء على هدايا جلادريل للأخوات. البرجين ركز القطع الممتد على تأثير Galadriel على Samwise Gamgeeبخاصة. أظهر المقطع الممتد للفيلم سام وهو يستخدم حبل الجان السحري الذي قدمته له سيدة Lothlórien. قدمت النسخة الموسعة أيضًا شخصية Gollum المنقسمة قبل النسخة المسرحية.

متعلق ب

كان هذا الحبل مربوطًا أعلى نتوء صخري وفكر سام في تركه هناك. أدى إدراك سام أنه غير قادر على إزالة الحبل إلى التفكير في التضحية المؤسفة، ولكن انفك الحبل وسقط على الأرض. كما لو كان يستمع إلى سام، فإن الحبل لبى احتياجات سام وأظهر دور غالادريل المفيد فيه زمالة الخاتموهو ما لم يدركه الفيلم السابق بالكامل.

9

كان لدى ميري وبيبين المزيد من الوقت مع الإنتيين

كان هناك المزيد من المشاهد في غابة فانجورن

تم عرض ميري وبيبين سيد الخواتم الرومانسية، و البرجين أقرت النسخة الموسعة بذلك من خلال منحهم المزيد من المشاهد مع Treebeard. مقدمة تولكين لروايته كانت بعنوان “فيما يتعلق بالهوبيت” وشرح بالتفصيل أسلوب حياة الهوبيت. يمثل هذا الأهمية التي كان يتمتع بها الهوبيت في السرد العام. ركزت مقدمة ثلاثية جاكسون على موضوعات أكبر، مثل العصر الثاني للأرض الوسطى وتهديد ساورون.

بدأ الوقت الذي قضاه ميري وبيبين مع تريبيرد في غابة فانجورن في إعادة بعض اهتمام القصة إلى الهوبيت.

يصور الاختلاف في المقدمات بين الكتاب والفيلم تغييرًا أوسع نطاقًا، وهو تقليص أدوار الهوبيت في ثلاثية الفيلم لإفساح المجال لبطولة أراجورن. أدرك جاكسون مظهر أراجورن الجميل في هوليوود وجاذبية الفارس في الدرع اللامع كنقطة محورية مناسبة. لزخم الفيلم، وتحرير المادة المصدر وفقًا لذلك. بدأ الوقت الذي قضاه ميري وبيبين مع تريبيرد في غابة فانجورن في إعادة بعض اهتمام القصة إلى الهوبيت.

8

كان موت تيودريد ذا قيمة أكبر

كان روهان أكثر مأساوية في النسخة الموسعة

تلقى تيودريد بعض المشاهد الأخرى في الطبعة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين. اختار جاكسون وفريقه إضافة مشهد يُظهر إيومر وهو يبحث في ساحة المعركة ويجد هيئة ثيودريد المصابة على الأرض. تم استكمال ذلك بمشهد جنازة، حيث غنت إيوين نشيدًا باللغة الإنجليزية القديمة. بالإضافة إلى كونها أغنية ومشهدًا جميلًا بشكل خاص، فإن المحتوى المحيط بجنازة تيودريد زاد من أهمية روهان في البرجين.

استند روهان إلى الثقافة الأنجلوسكسونية ومثل الإنسانية أكثر من أي مستوطنة أخرى في الكتاب.

مستحق البرجينغالبًا ما يُنشر الجزء الثاني من كتاب تولكين بشكل منفصل عن الجزأين الأول والثالث، نظرًا لطوله، ويعطي الأولوية لروهان. استند روهان إلى الثقافة الأنجلوسكسونية ومثل الإنسانية أكثر من أي مستوطنة أخرى في الكتاب. الذي – التي وكانت الرمزية وراء نبله ومأساته الرائعة في الكتاب. أظهر تكيف جاكسون الموسع قدرًا أكبر قليلاً من تلك الروح من النسخة المسرحية.

7

كان أراجورن أكثر ارتباطًا بحصانه

أظهرت الطبعة الموسعة أهمية بريجو

ملحق وارنر براذرز برجين تمت إضافة الفيلم في مشهد يظهر مهارة أراجورن في التعامل مع الخيول. كمحارب، معالج وحارس، كانت قدرات أراجورن وصفاته واسعة النطاقوإظهار جانبه الأكثر ليونة أفاد الفيلم. واجهت الثلاثية أحيانًا خطر الوقوع في الاختزالية والمغامرة. كان من الصعب التقاط نطاق وعمق مثل هذه الرواية الطويلة، لذلك كان هذا منطقيًا جزئيًا.

عنوان المشهد

تمت إضافة المشهد إلى المقطع الممتد للبرجين

مدة

حبل الجان

فرودو وسام ينزلان إلى أسفل الجبل

2:01

مذبحة في مخاضات إيسن

يأتي إيومر وفرسانه عبر ساحة المعركة حيث سقط تيودريد

1:09

أغنية الزوجات

تريبيرد يغني أغنية لبيبين وميري

1:41

وريث نومينور

يخبر غاندالف أراجورن أن ساورون يخافه باعتباره وريثًا لعرش الرجال

2:09

مشروع الأنف والأذن والحنجرة

يشرب بيبين طعام الإنتيين ويزداد طوله

3:05

جنازة تيودريد

يقود ثيودن الحداد على ابنه بينما يغني إيوين تحية

1:23

بريجو

أراجورن يهدئ حصان تيودريد في الإسطبلات من خلال التحدث بلغة إلفيش

1:42

خاتم براهير

يصل وورمتونج إلى أيزنجارد ويخبر سارومان عن رجل يرتدي خاتم وريث إيسيلدور

1:31

واحدة من دنيدان

تقوم Éowyn بإعداد الحساء لـ Aragorn وتدرك نسبها أثناء سفرهم إلى Helm’s Deep

3:06

أبناء المدير

يسترجع فارامير ذكريات الماضي عن استعادة بورومير لأوسجيلياث وأرسله والده إلى ريفنديل

4:41

يصل فانجورن إلى هيلم ديب

يصل الإنتيون للقضاء على الأوركيين أثناء فرارهم من المعركة

0:54

العد النهائي

يقارن جيملي وليجولاس عدد الجثث أثناء المعركة

0:41

الحطام والطائرات النفاثة

يجد بيبين وميري مخزونًا من الطعام والأعشاب في أنقاض آيزنجارد

2:02

وداعا لفارمير

فارامير يقود فرودو وسام وجولوم للخروج من أوسجيلياث

2:28

ومع ذلك، فإن إظهار أن أراجورن، الفارس الرئيسي في الفيلم، كان أكثر من مجرد مقاتل واثق من نفسه قد أتى بثماره. ربما كانت هناك مشاهد من شأنها أن تنقل شخصية أراجورن أكثر من هذه. ومع ذلك، إضافة كما شكلت محتويات حصان أراجورن مشاهد مستقبلية بين أراجورن والحصان، لفهم ولاء الحصان لاحقًا.

6

اقترب أراجورن من إيوين

تقاسمت إيوين وأراجورن لحظة رقيقة

كواحد من سيد الخواتم’ أفضل الشخصيات، إيووين تستحق الكثير من وقت الشاشة، و البرجين أدركت الطبعة الموسعة هذا. بسعادة، كانت إيوين إحدى الشخصيات التي حصلت على الحبكة التي تستحقها في أفلام بيتر جاكسون. لم يكن Théoden المحبوب لدى Éowyn محظوظًا جدًا وأضاع الفرصة لإثبات نفسه لرواد السينما في جميع أنحاء العالم، مع دور أصغر بكثير في الفيلم منه في الكتاب.

حصلت Éowyn على مشهد إضافي مع Aragorn في النسخة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين. في هذا المشهد، أطعمت إيوين أراجورن بعضًا من حساءهاالذي أهانه بفرح شديد ، على الرغم من محاولته إبقاء الأمر سراً بأدب عن إيوين. كانت هذه مادة مصدرية ولم تطور مهارة إيوين في استخدام السيف، لكنها جعلت إيوين بشكل غير مباشر محاربًا أكثر من كونها ربة منزل. كما أنها صورت حب إيوين غير المتبادل لأراجون، وبالتالي حب أراجورن لأروين.

5

رأى الإنتيون المزيد من الحركة

وكان الإنتيون أكثر بطولية في الطبعة الموسعة

الطبعة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين تمت إضافة مشهد للإنتيين وهم يسيطرون على آيزنجارد. أظهر الفيلم القتال في Helm’s Deep، والذي جعل العديد من أعضاء الزمالة بطوليين بشكل مناسب. لكن رواية تولكين أوضحت أن كان لدى الإنتيين نوع خاص بهم من البطولةومسرح جاكسون برجين لم يُظهر هذا كثيرًا، بينما ألمح المحتوى الإضافي في الإصدار الموسع إلى ذلك. واحدة من الاختلافات الكبيرة بين البرجين وكان الكتاب والفيلم هو موقف الإنتيين.

في كل من الكتاب والفيلم، كان الإنتيون منعزلين وبطيئين في الثقة بالناس. ومع ذلك، في الكتاب، قرر الإنتيون القتال إلى جانب الخير ومواجهة سارومان. وكان الإنتيون في الفيلم أكثر بعداوكان على الهوبيت أن يخدعوا الإنتيين ليأتوا إلى أيزنجارد ليروا تهديد سارومان بأنفسهم قبل أن يقرروا القتال. أدت إضافة المزيد من إجراءات الإنت إلى السماح لبيتر جاكسون بإعادة الإنتيين بعضًا من فاعليتهم وقوتهم.

4

قام ميري وبيبين بعرض Hobbit Pipe-Weed

كان Hobbit Pipe-Weed جزءًا كبيرًا من بناء عالم تولكين

وفي مشهد إضافي في البرجين “ قطع ممتد, عثر ميري وبيبين على مخزن مؤن مليء بالطعام والماريجوانا في أقبية أيزنجارد. على الرغم من غمر المياه، شق الهوبيت طريقهم إلى القبو للاستفادة من الإمداد المتوفر من الحلوى التي احتفظ بها سارومان في خزائنه. على الرغم من أنه لم يكن المحتوى الأكثر أهمية الذي كان من الممكن أن تتضمنه النسخة الموسعة، إلا أنه أعاد الهوبيت إلى الواجهة مرة أخرى. كان تولكين مصرًا على كون الهوبيت محوريًا في السرد.

كان هذا جانبًا مهمًا من العمل للتعرف على التكيف. لقد كانت بساطة الهوبيت على وجه التحديد هي التي جعلتهم يستحقون مكانة حامل الخاتم، وجعلتهم قادرين على مقاومة الخاتم، وبالتالي جعلت النصر في حرب الخاتم ممكنًا للزمالة. كان الهوبيت مشهورين بالأعشاب في تقليد الأرض الوسطى لتولكين، مما يجعل إشارة جاكسون إليها هنا بمثابة احتفال بكل ما يتعلق بالهوبيت.

3

كان جيملي وليجولاس أفضل معًا

طورت النسخة الموسعة رومانسيتهم الرئيسية

كان جيملي وليجولاس بمثابة علاقة صداقة رئيسية سيد الخواتم الرومانسية، ربما تأتي في المرتبة الثانية بعد العلاقة الحميمة بين فرودو وسام، والمطولة برجين قيمة ذلك. على الرغم من أن العديد من المعجبين يرون إيحاءات مثلية في حب فرودو وسام العميق، لدى جيملي وليجولاس علاقة أفلاطونية بشكل علني وهذا أقوى من كثير من الزيجات. زيادة هذا في الطبعة الموسعة من سيد الخواتم: البرجين كان ذلك منطقيا.

شخصية جيملي في سيد الخواتم كانت إحدى البطولات النبيلة، لكن شركة Warner Bros. لقد استخدموه كإغاثة هزلية. المشهد الذي أضافه جاكسون إلى النسخة الموسعة من الفيلم الثاني له سيد الخواتم أظهرت الثلاثية جيملي وليجولاس وهما يقارنان عدد أجسادهما بعد المعركة. بالرغم من بنى هذا المشهد علاقة حيويةلقد قلل من أهمية الحرب إلى حد ما وأنزل جيملي إلى مرتبة قزم كوميدي.

2

وقام أراجورن وجاندالف بتحديد سياسات الحرب بشكل أكبر

كانت الحرب أكثر منطقية في الطبعة الموسعة

كان تولكين يتعامل مع بعض السياسات المعقدة والمربكة طوال فترة عمله سيد الخواتم رواية جاكسون ومسرحه برجين لم يخدش الفيلم السطح حقًا، لكن القطع الممتد اقترب. سيد الخواتم: البرجين قطع إركينبراند والعديد من اللحظات المهمة في الإعداد العام لمعارك الفيلم، مع إهمال السياق القيم الموجود في ملاحق الرواية بشكل مفهوم.

البرجين تمت إضافة نسخة موسعة في مشهد أشار فيه غاندالف إلى أن ساورون يخشى أراجورن لأنه وريث إيسيلدور. هذا متصل بشكل جيد زمالة الخاتم المقدمة، والتي أظهرت هزيمة إيسيلدور لساورون في العصر الثاني. ساعدت المقدمة والمشهد الإضافي في شرح معنى أراجورن وأهمية عودته كملك شرعي لجوندور.

1

حصل فارامير على بعض الوقت الذي يستحقه أمام الشاشة

كان القطع الممتد بمثابة تكريم لفارامير أكثر من ذلك بقليل

تم إهمال فارمير للأسف في كل من النسختين المسرحية والممتدة من سيد الخواتم: البرجينلكن النسخة الموسعة ذهبت إلى حد ما لتصحيح عيوب القطع المسرحي. كان فارامير أحد أعظم أبطال تولكينوكان بلا شك من بين البشر الثلاثة الأوائل في الأرض الوسطى. وهذا لم يحدث في البرجينمما جعله مجرد عقبة أخرى في مهمة فرودو.

كانت اختيارات جاكسون هنا مفهومة في السياق الأوسع المتمثل في صنع ثلاثية ذات أوقات تشغيل يمكن التحكم فيها وإيقاع دراماتيكي. لكن، قطع المنظور وحوار فارامير أضاع الفرصة من أعظم الشخصيات في الأدب . أضاف الفيلم الممتد ذكريات الماضي إلى فارامير مما ساعد في تصوير كفاحه للتنافس مع شقيقه في الفيلم سيد الخواتموأضاف أيضًا مشهدًا مع فرودو وجولوم ساعد بطريقة ما في تخفيف قسوتهما وقسوتهما في النسخة المسرحية.

اترك تعليقاً