Por favor, avalie esta postagem

    0 / 7

    Your page rank:

    A 2ª temporada de Pachinko corre o risco de repetir esses dois erros críticos da 1ª temporada
    • A segunda temporada de Pachinko repete os erros da primeira temporada ao focar em Solomon e deixar de lado outros personagens importantes.
    • O relacionamento de Sunja com Hansu não deve ser romantizado, pois isso prejudica sua força e resiliência.
    • Seguir mais de perto o livro original de Pachinko teria sido uma adaptação melhor, já que as mudanças são preocupantes.

    Aviso de conteúdo: o artigo a seguir contém discussões sobre violência sexual

    Já há indícios de que Pachinko a 2ª temporada está prestes a repetir os erros da 1ª temporada. Os críticos elogiaram amplamente Pachinko temporada 1 por sua cinematografia impressionante e performances de alto nível de seu elenco, incluindo indicado ao Emmy Shogun (Shogun) atriz Anna Sawai. No entanto, há alguns detalhes que se desviam muito do romance original de Min Jin Lee de 2017 que tornaram o show um pouco problemático, e estes parecem estar retornando na temporada 2.

    Pachinko a temporada 1 usa uma narrativa não linear para contar a história de várias gerações de mulheres cuja ancestralidade se origina na Coreia. O século passado da história coreana e japonesa foi tumultuado, e a série acompanha a família através dessas dificuldades, desde a ocupação pré-japonesa da Coreia, a anexação da Coreia pelo Japão, a discriminação contra coreanos no Japão, a Segunda Guerra Mundial e a recuperação e o boom do Japão no pós-guerra. Como povo coreano, Pachinko mostra a luta da família nas margens da sociedade japonesa e como essas questões se infiltram em cada geração de maneiras diferentes.

    O foco contínuo em Solomon na 2ª temporada de Pachinko não é tão interessante

    A 1ª temporada também diminuiu a história muito mais envolvente do filho primogênito de Sunja

    Jin Ha como Solomon em um restaurante requintado em Pachinko

    Pachinko a primeira temporada passou muito mais tempo no neto de Sunja (Youn Yuh-jung e Min-ha Kim), Solomon (Jin Ha) do que no livro original. Na verdade, Solomon não aparece muito no livro e não é essencial para o enredo ou desenvolvimento do personagem. É provável que a série tenha decidido centralizar Solomon, pois fundamentou a história em um contexto moderno, dando a ela um gancho que mostrou como as histórias familiares impactam os resultados entre gerações. E embora desenvolver o personagem de Solomon para esse propósito tenha sido útil, Pachinko a insistência da 1ª temporada em seguir a vida do neto não fez justiça ao livro nem à série.

    Com o personagem de Salomão no centro de grande parte Pachinko na primeira temporada, a série deixou um personagem importante de fora, em detrimento da narrativa. No livro, o filho primogênito de Sunja, Noa, aparece com muito mais destaquee é sua história e destino que tem um grande impacto em todos os outros personagens, incluindo Solomon. Noa é vista como um bebê na 1ª temporada, mas pouco mais. O Pachinko O trailer da segunda temporada sugere que parte da infância de Noa pode fazer parte da história, mas não está claro o quanto e o quão próximo ela estará do romance de Lee.

    Pachinko
    a segunda temporada retorna ao Apple TV+ em 23 de agosto.

    Com base no trailer, parece Pachinko a segunda temporada seguirá a tendência de centralizar Salomão e sua vida no Japão do final dos anos 1980, enquanto deixa de lado outros personagens, sem dúvida, mais importantes. Fazer isso corre o risco de tirar o foco da história original e deixaria questões maiores sobre as motivações dos personagens. Também dilui o impacto das narrativas geracionais mais convincentes presentes no livro.

    O relacionamento de Sunja e Hansu na 2ª temporada de Pachinko não deve ser romantizado

    Hansu não é o mocinho

    Outro elemento problemático de Pachinko A mudança no relacionamento entre Sunja e Hansu (Lee Min-ho) que parece estar ressurgindo na 2ª temporada é. Esta caracterização da relação deles não faz sentido do material de origem original. Também enfraquece a experiência de Sunja e a gravidade de suas lutas, diminuindo o impacto de sua resiliência e força diante da exploração.

    Hansu é um empresário rico e manipulador na faixa dos 30 anos que tira vantagem de uma adolescente jovem e ingênua. No Pachinko romance, fica claro que Hansu prepara Sunja, mente para ela e se força sobre ela. Uma vez grávido, ele a abandona e a deixa vulnerável e desesperada. Ele retorna de vez em quando, pois um senso de responsabilidade ocasionalmente o toma, e ele parece ter alguma preocupação com ela e seu filho. No entanto, ele não é uma figura heróica em nenhum sentido, como o relacionamento problemático deles está longe de ser romântico.

    É compreensível que adaptações de livros para TV tomem liberdades com alguns aspectos do material original e, às vezes, essas mudanças podem melhorar o texto ou fornecer contexto adicional que o romance não tem. Este não é um desses casos. Quando se trata do relacionamento de Hansu e Sunja, é profundamente preocupante que o programa da Apple TV+ tenha uma perspectiva mais romantizada. Sim, o livro e a série refletem épocas diferentes, quando tais coisas eram socialmente toleradas, mas isso afasta o caráter de Sunja e a força e perseverança que ela enfrentou diante de imensas dificuldades.

    Seguir o livro Pachinko mais de perto teria sido uma adaptação melhor

    Pachinko poderia ter sido um excelente programa de uma única temporada

    Minha Kim como Sunja com um pequeno sorriso na 2ª temporada de Pachinko

    Para quem leu o livro original de Lee, Pachinko a primeira temporada provavelmente pareceu arrastada e perdeu grandes pedaços de detalhes importantes. Teoricamente, uma adaptação fiel da história caberia perfeitamente em uma única série de oito episódios, uma vez e pronto.

    Na maioria dos casos em Pachinko série, as liberdades que a produção tomou funcionaram bem. Houve muitos detalhes adicionados e alterados que melhoraram a história e a tornaram algo maior. Esses aspectos são louváveis ​​e ajudar o público a ter uma noção mais visceral do ataque de problemas enfrentados pelas mulheres coreanas na Coreia ocupada e suas vidas como Zainichi no Japão. No entanto, enfatizar o papel de Solomon enquanto minimiza Noa e faz de Hansu um protagonista romântico é problemático, pois esquece o que era importante na história original.

    Leave A Reply