Dublado em animes muitas vezes é absolutamente horrível, mas certos dubs de anime antigos se mantiveram ao longo dos anos por permanecerem icônicos e bem feitos. Algumas séries de anime não têm a mesma sorte de receber performances tão dedicadas. No entanto, muitos resistiram ao teste do tempo como algumas das séries mais reassistidas, graças às excelentes performances de seus dubladores em inglês.
Outras dublagens de anime, como Dragon Ball Z, confie mais na nostalgia. Embora a série seja um clássico amado e a história principal seja excelente, a dublagem inglesa não envelheceu muito bem, dificultando a entrada de novos fãs. No entanto, muitos desses mesmos dubladores voltaram para Dragon Ball Z Kai com diálogos mais nítidos e performances aprimoradas, o que ajudou imensamente a franquia.
10 Histórias de fantasma
Histórias de fantasma é um anime cuja dublagem é melhor que as legendas e é uma das dublagens de anime inglesas mais incomuns já feitas. A Aniplex recebeu permissão para alterar quase totalmente os roteiros originais, desde que mantivessem o enredo básico de cada episódio e mantivessem os nomes de todos os personagens.
Isso virou Histórias de fantasma em uma das séries de dublagem inglesas mais icônicas e é absolutamente hilário. As conversas não eram nada parecidas com a série original, mas muitas delas soavam muito mais realistas do que na maioria dos animes. Os dubladores brincaram muito com Histórias de fantasmamas eles conseguiram criar uma das dublagens inglesas mais memoráveis e envelhecidas que todo fã de anime deveria assistir pelo menos uma vez.
9 Akira
Akira é um anime importante que teve sucesso mundial e se manteve como um dos melhores filmes de anime por muito tempo com sua ótima história e animação. Houve duas dublagens notáveis em inglês para Akiraum em 1991 e outro em 2001. O anterior é bastante cafona, mas o segundo se manteve notavelmente bem ao longo do tempo.
Este anime distópico tem muitos dubladores conhecidos como Johnny Yong Bosch, que dubla o protagonista Shōtarō Kaneda. Ele é altamente considerado por dar alguns dos melhores trabalhos de dublagem como Lelouch vi Britannia em Código Geass. Ele e outros atores fenomenais como Wendee Lee e Joshua Seth fornecem falas excelentes e convincentes que evocam uma verdadeira paixão e ajudam este clássico a se sentir melhor do que nunca.
8 Trigun
Trigun é um dos melhores animes ambientados em um futuro distante e é a série perfeita para os fãs de Cowboy Bebop com seu estilo de animação anterior misturado com elementos de ficção científica e do velho oeste. A franquia acaba de receber um reboot intitulado Trigun Stampede que irá adaptar o mangá totalmente.
Vash the Stampede também é dublado por Johnny Yong Bosch neste emocionante western espacial. Ele incorpora o personagem perfeitamente, desde sua inocência até sua bobagem. Os dubladores Jeff Nimoy, que interpreta Wolfwood, e Joshua Seth, que interpreta Miles Knives, irmão de Vash, também adicionam um talento incrível ao anime. O episódio final em si é lindamente encerrado com todos esses três dubladores dando performances incríveis.
7 A Viagem de Chihiro
A Viagem de Chihiro é o filme mais icônico do Studio Ghibli e um dos filmes de anime de maior bilheteria de todos os tempos. É um belo conto de fantasia com ótimas animações e dublagem. O trabalho de atores como Suzanne Pleshette, que interpreta Yubaba, é claramente mostrado.
A Viagem de Chihiro é um exemplo perfeito de um filme de anime que precisa ser assistido no próprio idioma do espectador. O anime é de tirar o fôlego com seus visuais, e pode ser uma distração tentar seguir as legendas enquanto o assiste. Às vezes, isso pode ser um problema com anime, especialmente dubs mais antigos, mas A Viagem de Chihiro consegue capturar completamente seu público e não há falas estranhas que farão os espectadores se encolherem.
6 Berserk (1997)
A série de 1997 de berserk é um dos animes mais sombrios de todos os tempos e é sem dúvida a melhor adaptação que a série de mangá já recebeu. Ele captura perfeitamente as vibrações sombrias e macabras da série, além de fornecer aos fãs uma excelente ação.
berserk tem uma vibração melancólica com seu estilo de arte e música. De alguma forma, os dubladores foram capazes de se encaixar perfeitamente nisso e combinar suas vozes de acordo com algumas das melhores dublagens da época. Kevin T. Collins se destacou de longe como o melhor dublador ao interpretar Griffith e apresentar as falas icônicas do personagem. Tanto Marc Diraison (Guts) quanto Carrie Keranen (Casca), assim como o resto do elenco, também fizeram trabalhos perfeitos ao incorporar seus personagens.
5 Neon Genesis Evangelion
Neon Genesis Evangelion é um anime deprimente e um dos animes mais icônicos que existe e é incrivelmente sombrio e instigante. A série de anime recebeu uma nova dublagem em inglês em 2019 com a maior parte do mesmo elenco, mas o original ainda é ótimo.
Embora a dublagem não seja tão refinada, ainda há muitas cenas icônicas retratadas perfeitamente no original. Novos fãs que preferem assistir dublagem em inglês devem pelo menos assistir ao original primeiro, se estiver disponível, por causa de dubladores como John Swasey, que personifica perfeitamente Gendo Ikari melhor do que qualquer um. O anime é um passeio selvagem e o elenco faz um trabalho fantástico para retratar seus respectivos personagens até o final.
4 Princesa Mononoke
Princesa Mononoke é um dos filmes de anime com maior classificação no MyAnimeList e outro clássico do Studio Ghibli e se enquadra nas mesmas regras que A Viagem de Chihiro onde os fãs devem assistir ao filme em seu próprio idioma. Princesa Mononoke tem uma dublagem ainda melhor que A Viagem de Chihiro.
Existem muitos personagens introduzidos no filme e todos eles têm suas próprias vozes distintas. Existem alguns personagens como Jiko-bō que às vezes parecem estranhos. Não que a dublagem seja ruim, mas nem sempre a voz combina com o personagem. No entanto, este é um caso raro e a maioria das vozes se encaixa bem. O melhor exemplo no filme foi Claire Danes, que interpreta San.
3 esfera do dragão
Enquanto Dragon Ball Za dublagem de tem seu quinhão de problemas, isso não reflete esfera do dragão. Enquanto esfera do dragãoum dos melhores animes de artes marciais de todos os tempos, foi feito antes Dragon Ball Z na verdade, foi dublado em inglês completamente depois Dragon Ball Z.
Muitos dubladores icônicos retornaram aos seus papéis como Christopher Sabat (Piccolo e Yamcha) e Sean Schemmel (Goku na temporada final). A dublagem aqui é muito melhor do que em Dragon Ball Z e é sem dúvida o melhor trabalho de dublagem que o elenco já fez. Christopher Sabat, que dá voz a mais personagens do que qualquer outro na série, sozinho faz um trabalho absolutamente incrível e seu trabalho em Piccolo e King Piccolo é literalmente arrepiante.
2 Cowboy Bebop
Cowboy Bebop é uma das melhores séries nostálgicas de anime dos anos 90 que ajudou a popularizar o gênero western espacial, e nunca teria se tornado tão popular como se tornou sem sua incrível dublagem em inglês. Embora o anime tenha ótima animação, ação e música, o elenco talentoso realmente torna isso muito melhor.
Todo dublador se esforça e incorpora o personagem. A série está cheia de citações icônicas que são executadas perfeitamente. No entanto, não há ninguém que se destaque mais do que Steve Blum, que interpreta o próprio Spike Spiegel. O arco do personagem de Spike é selvagem e Steve Blum está presente a cada passo do caminho, entregando suas falas ainda melhor do que na dublagem japonesa original. Ele faz o anime valer a pena assistir a história de um dos anti-heróis de anime mais populares.
1 Yu Yu Hakusho
Existem muitas séries shonen que são muito melhores no mangá do que no anime. O mesmo pode ser verdade sobre a escolha de assistir a dublagem japonesa ou a dublagem inglesa ao olhar para animes mais antigos. No entanto, a melhor maneira de experimentar Yu Yu Hakusho é através de sua série de anime dublado em inglês.
Yu Yu Hakushoé uma obra de arte e sua história e animação maravilhosas são perfeitamente complementadas por um dos melhores elencos de dublagem de todos os tempos. Justin Cook (Yusuke), Chuck Huber (Hiei), John Burgmeier (Kurama) e Christopher Sabat (Kuwabara) fazem um esforço insano ao retratar cada um de seus personagens perfeitamente. Nunca há um momento de tédio e não há muitas falas estranhas. Yu Yu Hakusho é um anime que os fãs querem ver na Netflix e, embora seja uma série dublada de anime antigo, é facilmente um dos melhores animes série dub de todos os tempos. O próprio arco Dark Tournament é uma coleção de alguns dos melhores trabalhos de dublagem de todos os tempos.