10 das melhores falas de Ice-T em Law & Order: SVU As Fin Tutuola

0
10 das melhores falas de Ice-T em Law & Order: SVU As Fin Tutuola

Esta lista contém referências a agressão sexual.

Fin Tutuola (Ice-T) entregou muitos dos Lei e Ordem: SVUmelhores falas nos últimos 24 anos. Fin se junta à Unidade de Vítimas Especiais pela primeira vez na 2ª temporada, substituindo Monique Jeffries (Michelle Hurd), que se demite após ser colocada em serviço administrativo por quebrar as regras. Fin reivindicou muitos dos Lei e Ordem: SVUAs melhores histórias de nos anos desde que ele entrou na série, mais notavelmente um arco de uma temporada aprendendo que seu filho é gay e crescendo para aceitá-lo e a seu marido. Fin é agora um avô orgulhoso e também o braço direito de Olivia Benson (Mariska Hargitay).

Quando ele foi transferido de Narcóticos para SVU, Fin fez parceria com o agora falecido John Munch (Richard Belzer). Munch e Fin compartilhavam uma visão cínica do mundo e uma inteligência aguçada, que Fin ainda possui 10 anos depois que Munch deixou a série. A compaixão de Fin pelas vítimas equilibra sua veia sarcástica, mas suas frases curtas são uma grande parte do que o torna um favorito dos fãs. Embora tenha menos coisas para fazer do que no passado, Fin ainda é uma parte importante da vida de Benson. Lei e Ordem: SVU equipe da 26ª temporada.

10

"Em 20 anos, o único preconceito neste departamento é em relação às vítimas."

Temporada 22, episódio 1 'Guardiões e Gladiadores'


Sargento Fin Tutuola (Ice-T) Em Law & Order: SVU Temporada 26, Episódio 6, 'Rorschach'

Fin costuma ficar cansado quando se trata do sistema de justiça. Sua passagem pela SVU o tornou ainda mais consciente de que o sistema não trata a todos de maneira justa, e ele trabalha todos os dias para tentar fazer a diferença, apesar de sua desconfiança. O episódio 1 da 22ª temporada traz esses sentimentos à tona, pois gira em torno de um homem negro que SVU prende injustamente, o que coloca Benson e o resto da equipe sob o microscópio enquanto o IAB tenta determinar se havia preconceito racial em jogo.

Assim, a citação de Fin aqui atinge emocionalmente. Embora Fin não confie totalmente no sistema de justiça criminal, ele confia em Benson e sabe que ela dirige seu departamento com a intenção de que as vítimas sejam o foco de suas preocupações.independentemente da sua origem racial ou étnica.

9

"As prisões estão cheias de pessoas inocentes e ambos sabemos a cor da maioria delas."

Temporada 7, episódio 18: 'Venom'


A mãe de Law & Order SVU Ken confronta ele e Fin

"Venom" envolve um caso que atinge Fin, já que seu filho Ken (Ernest Waddell) é acusado de assassinato depois de encontrar um corpo em uma lixeira. A mãe de Ken, Teresa (LisaGay Hamilton), acredita que Ken sabe mais do que diz e quer que Fin pressione seu filho a cooperar com a polícia. Fin, no entanto, sabe que o sistema é tendencioso contra os negros e fica do lado de Ken, apontando que há muitos negros inocentes no sistema prisional.

Esse comentário deixa a mãe de Ken chocada, pois ela não entende como um policial pode desconfiar do sistema para o qual trabalha. Quando ela responde: "Então você não confia nas pessoas para quem trabalha?" Fin ressalta que ele está falando sobre o sistema, não sobre seu departamento de polícia específico. No entanto, Benson trabalha com ele para convencer Ken a oferecer uma amostra de DNA para que isso possa ser esclarecido, levando à revelação de que o primo de Ken, Darius (Ludacris), é o verdadeiro assassino.

8

"Fato: vocês são todos meus idiotas agora. Fato: entregue essa criança para mim ou acostume-se a viver nas tumbas. Fato: até então, nenhum estábulo está seguro, nenhum John está fora de alcance e muito mais Acima de tudo, não há dinheiro sendo ganho."

Temporada 12, episódio 4: “Mercadoria”

Em "Merchandise", Fin se junta ao detetive Cruz (Pia Glenn) para obter informações sobre um garoto desaparecido que desapareceu depois que a garota com quem ele estava foi empurrada para o trânsito. As crianças, que são irmãos, são vítimas de tráfico humano e Fin está determinado a descobrir o que aconteceu com aquele que ainda está vivo. Assim, ele alinha um grupo de cafetões conhecidos e afirma termos muito diretos para tentar fazê-los falar.

Esta cena é clássica de Fin. Ele é capaz de falar duro quando precisa e fará o que for preciso para recuperar uma criança desaparecida. Seu comportamento impressiona um homem, que sempre diz a Fin para relaxar, mas acaba concordando em entregar a criança desaparecida a ele e somente a ele. Essa troca demonstra o conjunto de habilidades e o valor únicos de Fin para a equipe, já que mesmo um vice-policial experiente como Cruz não conseguiu fazer o progresso que fez.

7

"Você é judeu. Seus pais esconderam ovos?"

Temporada 3, episódio 9: 'Cuidado'


Law & Order SVU Fin e Munch pesquisam livros

Esta é uma das muitas trocas hilariantes entre Munch e Fin; suas brincadeiras muitas vezes ajudavam a aliviar a tensão em episódios sombrios. Essa troca específica ocorreu durante um dos Lei e Ordem: SVUOs episódios mais tristes, enquanto a equipe lidava com a morte de uma criança que havia sido abusada enquanto estava em um orfanato. A resposta confusa de Fin a Munch ocorre durante uma cena em que ambos estão frustrados com uma busca impossível, levando Munch a dizer: "Era assim que eu me sentia quando criança durante a caça aos ovos de Páscoa."

A conclusão desta conversa vai para Munch, que reconhece que a sua família não celebrou a Páscoa afirmando que as buscas que realizou foram inúteis. No entanto, a piada não funciona sem Fin apontar que a formação religiosa de Munch não inclui as tradições da Páscoa, e o eufemismo da frase a torna uma das citações mais engraçadas de toda a troca entre os dois homens.

6

"Tenho novidades para você. Isso significa que você é gay."

Temporada 5, episódio 20: 'Lowdown'


Law & Order: SVU Fin em pé perto de uma janela confrontando alguém

Lei e Ordem: SVUO histórico da série em questões LGBTQ+ é decididamente misto, especialmente nas primeiras temporadas. Uma das melhores coisas sobre Fin é que ele evoluiu junto com a série, principalmente depois de saber que seu filho é gay. Em "Lowdown" de 2004, no entantoFin se dirige a um suspeito que afirma que não é gay, embora durma com homens. Imediatamente após negar que não é nada heterossexual, o suspeito confessa que já teve encontros sexuais com homens antes, o que levou Fin a dizer esta frase de maneira inexpressiva.

É claro que a afirmação de Fin não é muito precisa. No entanto, sua postura foi vista como progressista na época, principalmente considerando a dura realidade que Lei e Ordem: SVU utilizou frequentemente linguagem inaceitável para descrever vítimas que não se conformavam com o género durante os primeiros anos da sua gestão. Assim, a avaliação inicial de Fin sobre as negações deste homem representa algum progresso, embora fique aquém do que deveria estar.

5

"Alguém tenta estourar meus tímpanos, eu vou estourar a bunda deles."

Temporada 9, episódio 6: 'Svengali'


Law & Order SVU Fin por uma ambulância com sangue no pescoço conversando com Benson

“Svengali” é um episódio intenso em que SVU fica cara a cara com um culto que está sob o feitiço de um serial killer que está atualmente encarcerado. Durante este episódio, alguém tenta explodir a sala do esquadrão usando uma bomba escondida em uma caixa de pizza. Fin não está gravemente ferido, mas está com raiva o suficiente para querer prender o criminoso ele mesmo e sai da sala enquanto Cragen (Dann Florek) está conversando com ele. Esta citação é sua explicação de para onde ele está indo.

A troca é um momento favorito dos fãs e outro exemplo de porque Fin é um ótimo policial. Sua abordagem muito direta neste caso contrasta com a de todos os outros presentes, que às vezes é o que a equipe precisa. Embora Fin não tenha um enredo individual para o resto do episódio, sua maior citação demonstra como ele sempre vai direto ao ponto e normalmente diz algo pelo menos ironicamente engraçado enquanto está nisso.

4

"Vamos esclarecer uma coisa. Primeiro, cuspa esse pirulito, antes que eu acabe com ele. Você não tem cinco anos."

Temporada 13, episódio 7: “Noivas Russas”


Law & Order SVU Fin dando de cara com um cara nerd ao lado de um computador

Ninguém sabe como colocar testemunhas relutantes em seu lugar como Fin, sendo uma citação de “Noivas Russas” um excelente exemplo. Este comentário hilário, mas tenso, ocorre durante um caso em que Fin e Rollins (Kelli Giddish) estão tentando rastrear mafiosos russos que traficam meninas internacionalmente usando um site que pretende oferecer noivas russas a pessoas ricas. A ira de Fin é dirigida à pessoa que conseguiu rastrear o endereço IP do site, mas recusou para fazer isso.

Este incidente também ocorre em um momento interessante para Rollins. Ela tem apenas sete episódios em seu primeiro ano na SVU, e o confronto ousado de Fin com essa testemunha lhe dá algo em que se agarrar para que ela possa ameaçar envolver os federais se a testemunha não cooperar e fornecer o endereço IP que eles estão procurando. para. Assim, o comentário de Fin demonstra porque ele e Rollins são uma equipe perfeita, tornando-o significativo e também hilário.

3

"Garotinha, eu superei isso antes que você soubesse o que fazer com isso."

Temporada 9, episódio 8: 'Luta'


Law & Order SVU Fin falando duro com alguém fora da tela

Fin lida com suspeitos falando a língua deles. Nessa cena, ele e Lake (Adam Beach) estão questionando uma trabalhadora do sexo, e ela fica surpresa quando Fin consegue traduzir sua gíria e entender que ela está falando sobre um cafetão fazendo sexo com uma nova garota antes de deixá-la sair na rua. Quando a testemunha surpresa comenta: "Olhe para você, Papi, jogando gangue como se você conhecesse o que faz." insinuando que Fin é velho, inacessível e falso, sua réplica deixa claro que ele consegue acompanhar.

Ao responder na mesma moeda, Fin estabelece que está familiarizado com o mundo da garota. Ele também constrói o relacionamento ao qual ela resistia antes e a coloca em seu lugar, alertando-a sutilmente que ele é digno de respeito e que ela não deveria contrariá-lo. Embora esta citação faça um trabalho pesado, também é divertida, especialmente porque Fin então tem que traduzir para Lake, que não tem ideia do que ele e a testemunha estão falando.

2

"O cara nem a deixou gargarejar."

Temporada 6, episódio 22: 'Partes'


Law & Order SVU Warner dá notícias a Fin e Munch

Fin perde apenas para o original Lei e Ordemé Lennie Briscoe (Jerry Orbach) quando se trata de humor negro. Os dois homens costumam usar o humor negro nas cenas do crime para quebrar a tensão, algo que precisam fazer para preservar sua saúde mental em um trabalho onde muitas vezes veem as piores coisas que os seres humanos podem fazer uns aos outros.

Em "Partes", Fin faz esse comentário sarcástico depois que ME Warner (Tamara Tunie) mostra a ele uma vítima decapitada com sêmen na garganta. Esse comentário demonstra o horror dos últimos momentos dessa pessoa de forma sarcástica, aliviando temporariamente o clima e reforçando a ideia de que os policiais estão à procura de um indivíduo extremamente violento.

1

"Essa é a mesma porcaria que ele diz todos os dias, só que mais alto."

Temporada 10, episódio 6: 'Babes'


Law & Order SVU Stabler e Fin parados em uma porta

Esta citação demonstra novamente a camaradagem entre Munch e Fin, bem como a capacidade de Fin de tirar o melhor proveito de uma situação bizarra. Os policiais estão tentando pegar uma gangue que está atacando moradores de rua, então Fin sugere que Munch se disfarce como o "vagabundo mais preguiçoso e imundo que eles já viram." Munch anda pela rua gritando teorias da conspiração em voz alta, o que impressiona Stabler (Christopher Meloni), mas não Fin. A avaliação de Fin sobre a personalidade secreta de Munch é uma das falas mais engraçadas que ele diz em Lei e Ordem: SVU e a situação estranha em que ele e Munch se encontram torna tudo ainda mais engraçado.